🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 🎵 KAMPENG ¡Suscríbete! Oye, súbete, chamaco. Ah, sí, lo siento. Gulland, Gulland, Gulland. Buena suerte, muchacho. សូវាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប�ご視聴ありがとうございました Kanskje vi kan ta uts del av denne veien. Hraje hudba Dobře. Je to dobré. Něco, co byste si dali k obědu? Máte na něco chuť? Nebo k večeři? Borůvkový knedlíky. Co? Borůvkový knedlíky. Na co třeba chválačinky? Chválačinky. A co třeba kestovili? A z čím? Třeba z hře? A s čím? Třeba k zájskové olačko. A jenom jsou ty barčníky, že jo. Jdeme do smětání, to je dobrý nápad, protože v léto musíme vzít i smětání. Takže tam jdeme. Počkáme tam. Jsme tam. Tak počkáme se. Budeme dělat jako, že se tady díváme. Jsem tam už. Jsi tam, jo. Přesně. Už tam nejsem. Už tam nejsem? Я не могу. Я не могу. Ты что, не истинно? Малая, мы за реки-то. Ne. Ale, můj tady je kytka. Taž ho, zalej mi. Tak jdeme. Alma, Alma, Alma. Alma, dole. Ale máme chleba. Já si ještě viděl, že to byly naházené rohlíky. No, ale ta chleba je lepší než rohlíky. A co, červenou pětku? To nemám. Mám tady tyhle dvě. Ne, leha se dera på blik. No, alveh kreba, alveh ksine sredik. Ne, alveh ksine sredik. Ne, alveh ksine sredik.... Neste er iso potolutsene. Neste er iso potolutsene. Neste er iso potolutsene. Neste er iso potolutsene. Neste er iso potolutsene. Neste er iso potolutsene. Vypadá to jako klasický případ. Vypadá to jako klasický případ. Vypadá to jako klasický případ. Vypadá to jako klasický případ. Vypadá to jako klasický případ. Vypadá to jako klasický případ. Vypadá to jako klasický případ. Jste na lohu? Jste přišli se podívat? Jo, jo, přišli jsme se podívat. Nechcete kaky? Já to nemám ráda. Tak super. Děti se taky zapojujou? Jo, jo, děti se množí. Jsou naše ne z toho, jo? Jsou, my jsme tedy jednou našli zmrzliny. Takže je přímo ubalené. Tak od té doby jsou nadšený. Zmrzliny jsme něco podařili. Měl jsem zeleninu nejčastěji. Tak jo, děkuju. Počkej, počkej, počkej. Počkej, počkej, počkej. Počkej, počkej, počkej. Počkej, počkej, počkej. Počkej, počkej, počkej. Počkej, počkej, počkej. Mami, to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se vám to nevzpomíná. Už se na soukromém pozemci nemáte právo tady natáčet. Já už vůbec nedělám finistické věci. Toho finistického věci zapojí do toho i děti? Takové malé děti? To je moje zodpovědnost. To jsou moje děti. Co to je? Ukažte papíry. To jsou moje děti a je to moje zodpovědnost. Já si nezlobím. Ze školy? To má být vychováno? To jsou moje děti a je to moje dokonce. Se mnou prosím, můžu? Já si nezlobím. Ze školy? To má být vychováno? To jsou moje děti, sámomu. A co jsme mluvíte? Děti na půlnici? To jsou moje děti. Já tě nebojím. Nesmíte to řečit. Dobře. Vy zkyťte takhle mluvíte pro rodinu, která je v nouzi. Já jsem řekl ukončím natáčení. Musíme jedat do vody. Ještě malý ty banány nemusíme umývat. No, radši jo. Radši jo, že jsou skončátní. A maliny taky, určitě. Já jsem si jednu malinu chtěla dát. Počkej, až to umylu. Tak co potřebujeme? Mísu máme. A co ještě potřebujeme? Bajíčka, mouku. Tak vezmeš mouku. Máme, no. Mami, teď já vezmu tu soli, jo? Mhm, dává se tam, strouhne se tam trochu soli. Mějíčko, špetka. Mhm, vidíš? Ne, abych to byl štělený. Mami, co máš? Co máš? Mám, že se nesmí jíst syrové vajíčka. Ne, zvláštně ty z popelnice. Já jsem to právě jednou smětla, tak právě proto bych. S tím? To jsi musela zkusit nalítít, abych mohla, že jo? Pozor. Ne, asi ne. Ne! Tak ještě jedna. Ještě musíš to dál klatout, že jo? Pozor, tyra je dobrá. Ještě prý? Já myslím, že už to bude, Alma. Tak, první hotová. Banán maliny. Já se dám bez banánů. Tak pro koho to mám udělat? Pro mě. Tak si střihnete. Kámenůšky, papír, teč. Takže maliny. Tak svou hlášečku. Tak si hlášečku. Tak si hlášečku. Tak si hlášečku. Tak si hl v korytice a měl zjátor. Hela, a ta druhá bude ale za chvilku hotová. Teď jste si střihli. To je férové, když si střihnete a ty prohraješ, ne? Když si to střihne, tak to je vždycky fér. To nejde vůbec. Teď si nahálej. Chcete na to z kořici ještě? Tak tohle. Chcete na to z kořici ještě? Jo, to by si byla hodně. Tak si ji vemte. Je to teda dobrý. Jo? Máme teď? Co děláš? Vyfotila jsem tady to jídlo, co nespotřebujeme a dám to na Facebook, aby se tam někdo pro to přišel. Aha. Co kdyby se pro to přijde nějaká kamarádka naše? No, to může klidně. Mě by se jí to líbilo. Dobrý. A tohle to taky někdo má? Ne, to tam dával někdo jiný. No pravděj, že jsi se tady teď mohl vzít. Stále. Tak. Můžu se kouknout na tohle? Takže se chci tady vzít. Můžu se kouknout na tohle. Na tohle? To už je pryč asi. Jsme trhnuli trhle. Tak ho vidíme. Máte tam to víno? Jo, to je. Máte hlad ještě? Jo. Nechcete si dát ten chladba? Warte, ich lade dich zu. you I am from the North, a land where we throat sing. While we are throat singing, we are telling stories, legends, and knowledge. We are sharing our culture and our love. I am from the North, where my family gets together and plays Mario Kart or board games, and we go for drives and sing along to music. I am from the North, where the elders tell the younger generations legends that teach us lessons where our elderly women show us how to sew gummix and mitts while the men teach us how to hunt and there are times to do so in which animals and the youth spend most of their time hanging out with friends or listening to music and going for walks. I'm from a place where when the sun rises over the horizon, it paints the sky with beautiful pastel colors like red, orange, and yellow. And when the sun hits the snow, it shines like millions of tiny diamonds falling from the clouds. And in the summer, where the river, which is the color of an old turtle shell, runs underneath the bridge, passes two grave sites where our family and friends lay in rows under the ground. I am Avi Maksagik and I come from the Copper Inuit. Here in my home in Cambridge Bay, we go to our cabin near the river. At our cabin we can go for a swim or practice shooting the bow and arrow at a piece of plywood or empty cans. And at night we light a fire that glows like a small sun surrounded by a circle of rocks. We celebrate frolic, where we are welcoming spring back from a long, cold and dark winter. We have a joyful parade around the town and throw candy at the community. And we have ski races on the ice, plowed through the snow snow making big snow hills which the children race to climb and hear the skidoos calling us to watch them as they fly by faster than you can blink i am from a land where when the muskox are being hunted they huddle in a circle, protecting the young ones which are in the centre, and where the geese are nesting in the grass, hidden from any predators. I am from this community. I am from the McSaggs, the Cabanas and the Robinsons, all the brilliance of my ancestors. I am from being strong. I know it will be hard sometimes, but I can get through this. I am from a land with changing seasons. In the summer, I can go to the small dock on the edge of town and see that the water is so calm it looks like a mirror, reflecting the brown hills with the cabins resting on them peacefully. The sky is filled with all the shades of blue from a baby's eyes to the deepest darkest sea and the Sun is peeping up like a chick hashing out of an egg. The sunlight leaks the sky with lemon yellow and peach orange. In the winter you can look at the moon shining light onto the town with the stars creating pictures in the sky and the northern lights look like people dancing in a line, or people chasing animals to hunt them. The northern lights are typically emerald green, but if you're lucky, you'll see lavender purple. I am from hoping that our culture will stay alive for many more generations, and that we will pass down as much knowledge about our culture as we can. And as we tell stories to the young ones, I hope they will do the same. Terima kasih telah menonton Gulland, Gulland Reste 1 min. I'm going to make a sauce for the chicken. I'm going to use a lot of chicken. I'm going to use a lot of chicken. I'm going to use a lot of chicken. I'm going to use a lot of chicken. I'm going to use a lot of chicken. I'm going to use a lot of chicken. Hey mom, how's it going? It's good. What are you doing? How's the job going? Yeah, yeah, good. I'm getting ready now and then I'll be on my way. Don't be late for work now. Um, mom, I'll have to call you back. Okay. Is that water out here? Don't go wasting for work now. Um, Mom, I'll have to call you back. Okay. Is that water out here? Don't go wasting all the water. I know, I know. I'm just getting ready, that's all. All right, sweetie. Would you need money for lunch or anything? Mom, no, I caught it. I'm not 12. Are you sure? Mom, I'll be fine. I'll call you once I'm done at work. All right. Okay, sweetie, I love you. Don't forget to call me back. I will. I will. I love you too, Mom. I'll talk to you later. Alright, well have a great day at work then. Love you. Bye. The Kjell Kjell Alright, bye. 57. I can. 57 57 910 910 129 128 128 128 149 149 149 149 149 149 That'll be 14.50. What? I said that'll be 14.50. Oh, yeah. Sorry. How much is it now? 4.50 This one Thanks Adam Nå er vi på veien. I'm going to make a Hello, my name is Eden. Hi, my name is Eden. What am I saying? My name is Eden. What am I saying? My name is Eden. And my greatest strength is... My name is Eden. And my greatest strength is... is that I'm a hard worker. No, what the hell am I saying? Please, tell me your greatest strength. I'm a perfectionist. Please tell me your greatest strength. My greatest strength is... I would say it's my work ethic. I personally prefer, instead of just reaching deadlines, My greatest strength is... I would say it's my work ethic. I personally prefer, instead of just reaching deadlines, getting my work done ahead of schedule. Well that's a good trait to have. My greatest strength is adaptability. That's exactly what we need here. I can adapt fast when it comes to mute and bypass. I'm pretty fast-forwarding. Yeah, that's great. We're really glad to have you here. I'll see you on Monday. Thank you so much. Congratulations. Thank you. Yeah. Adaptability. Good morning. Yeah, I'm calling from the Anthropology Research Center. Hi! Yes, it's Eden. I'm here for the interview. I'm like right in front of the building. Yes, however, I must inform you that at this time we've decided to move forward with other candidates. What do you mean? But I'm on time. I don't understand. Yeah, but fortunately we will be able to... But I'm here. No, I promise you I'm outside. I'm literally outside. Please. I'm begging you. Jason. No, I promise you I'm outside. I'm literally outside. Please. I'm begging you Mom I just get a job. Yeah 🎵 Nå er det en hel del av. The Hva? Let's see. Oh, Jesus. Are those the pieces of tar? What is going on. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Okay. Oh, it's coming. All right, it's just turning 5 feet. And I'm assuming it's here. I hope. Come on, Snow. Jeez. No. No. Come. No. Come on. Fuck! Wait, excuse me. Um, wait, my phone just died. Can you tell me where the nearest gas station is? Excuse me? Fucking dickhead. Fuck. Fucking dickhead. I'm sorry. Your pancakes will be right up. Thank you, Alba. Uh, wait, excuse me. Do you have a charger for my phone, please? Sure, I can plug it in by the counter. All right, thank you. No problem. Here are your pancakes, as everything else. Amazing, thank you. Are you okay? No, uh, yeah. I'm sorry. Sorry for what? I'm okay. It's okay. You don't have to do all that. The food is amazing. Thank you. It's okay to cry sometimes, you know? What are you talking about? It's okay to not feel well sometimes. I said I'm fine, okay? Wait, I'm sorry. I just... I've had a rough day. I had a rough day. I had a job interview. It didn't go well? I didn't even get a chance to say a single word. And I got denied before I could even step foot into the building. And to top it off, my car would not start. top it off, my car would not start. No. I've just, I've been know what I'm doing anymore. You know, I've put so much effort into things and I work so hard for things and nothing I do is, is. I, I don't know what I'm doing with my life anymore. is, um, is... I... I don't know what I'm doing with my life anymore. I thought I did, but I'm 24, about to turn 25, and I'm broke. I live... I don't have a place to live. And... What is the fucking point anymore, you know? The point? Of life. Like, I feel like everything that I do, like even if I try hard, it all fails, you know? And you would think that four years in college and death, that it will secure you something or secure you a spot, but I don't think I was the lucky one on that one. I'm just letting everyone down. I can't even go to my parents. I can't go to my parents. I can't go to my parents. They have enough on the pay-ready end. A homeless daughter is the last thing they need right now. I'm sorry. If you have to go, that's perfectly fine. I know you're on the clock, and I doubt you probably understand what I'm saying right now or I'm going through. I went to college too, you know. I remember when I was your age and I graduated. I wanted to change the world, make an impact. Instead I've left college with a bunch of miniature buildings, textbooks that I don't even remember reading and thousands of dollars to pay back. What did you study? Architecture. I wanted to make buildings. But nobody cared about my plans and I never built anything before so that didn't help either. And I never built anything before, so that didn't help either. And I did construction, that was rough. But at least I knew what I was not gonna spend the rest of my life doing. And what did you do then? I left life takeover. I had bills to pay, kids to feed. Oh, that's okay. How many kids do you have? I have two kids. Life gives, but life takes. And dreams change. But it doesn't mean that you have to give up. I know. I'm just... I'm really tired, you know. I used to wake up every morning waiting to ease the day, and now... I know exactly how that feels. And... I... I... I've lost the passion I had in life and because of that I think I have no purpose in life and there's nothing waiting for me out there. You have time. Life is unpredictable but it's about not giving up. How can you be so optimistic? Like, you wake up every day, you come here, and you're not facing your life's purpose. Well, I never said anything about life's purpose. I had my fair share of difficulties, just like you. I got my heart broken and put back together many times. But sometimes it's just about bringing joy to people's life, putting a smile on their face. And that changed that impact that I wanted to make. I think I make it here. You never know what people are going through, so it doesn't hurt to smile. I gotta go. But we have time to figure it out. And we all start from somewhere. There's nothing left to find. Welcome, Helen. Welcome home. Thank you. SILENT PRACTICE I am going to of the universe. The End Mm-mm. Mm-mm. Mm. Hm. Hm? I'm sorry. Oh Hmm? I'm sorry.んんんんんんん I'm sorry. Tekstet av Nicolai Winther I'm like an email tower, man. What's going on? You know, I'm going to watch TV. Yeah, yeah, yeah. Go. Thank you. I'm you. Hattest du das mit Lara gestern? Was? Hattest du gestern was mit Lara? Ne, das hätte ich dir doch gesagt. Stimmt. Hallo! Hallo! Auf den Arm! Schön, schön, schön! Ist okay. Also, von Bessia ist der Geist total nah an dem Pinienkern. Ich finde das großartig. Ich passe, ich passe. Oh, ja, bitte. Ich habe mich auch nicht so gut gefühlt. Ich habe mich es nicht. Oh ja, bitte. Von wo habt ihr das Rezept? Also eine Kombi. Ja. Aus Rezepten von Rollensbutter. Und ein bisschen was von Aringsbutter. Und so kombiniert. Kann ich das haben? Ja, klar. Was noch? Hab noch Harte. Ja, bitte. Weißt du, dass du tun lassen kannst, was du willst? Ja. Wegen Lara? Ist das nicht komisch, wenn du dabei bist? Nee, dann hast du ausgemacht. Wir trauen uns ja. Ich bin gespannt. Ich habe mich schon überrascht, wie du tanzt. Du legst dich toll. Danke schön. Ich schau dir irgendwie gerne zu. Tänze. Bist du ein bisschen... Also nicht so eine mega magnetische Präsenz. Total schwer irgendwie wegzuschauen. Alles okay? Das ist schon... Take the ace. Alles okay? Ja, voll. Ich drehte es gerade ein bisschen. Okay. Alles gut. Schön, dass du da bist. Ich muss kommen. Ich will kommen. Yeah. Yeah. Hey. Hi. And it's OK? No. Alles okay? Ja. Ich glaube, es wird leichter mit der einen hattest, habe ich mich gefühlt wie bei einem Schleudertrauma. Ich habe so richtig körperliche Schmerzen gefühlt. Und ich habe auch gar nicht mehr atmen können. Obwohl ich ja gewusst habe, dass du nichts falsch gemacht hast. Ich glaube, wir müssen einfach gut genug miteinander kommunizieren. Ja, das ist nicht einfach, aber ich meine, keine Beziehung ist leicht. Und Boris und Stefanie kriegen das ja auch irgendwie hin. Ich glaube, das ist auch ganz normal, weil wir ja alle so programmiert sind mit dem ganzen Besitzdenken. Und vielleicht, wenn wir dann irgendwann gut genug an uns gearbeitet haben, dann dann ist die Eifersucht vielleicht doch nicht mehr so stark. dann ist die Eifersucht vielleicht doch nicht mehr so stark. Und... Können das ganze Angelernte ablegen und vielleicht dann doch... Könntest du jetzt bitte endlich still sein? Bitte? Du hast gestern noch vom Heiraten gesprochen, Ari. Vom Heiraten. Ja. I don't want to get 이 영상은 제작지원에 따른 영상입니다. Heaven, heaven, I wanna get down with you Down to the devil, and I wanna get Up to heaven, heaven, I wanna get down with you Down to the devil, and I wanna get Sushi? Sushi, remédio pra cólica, língua de boi, flauta, pasta de dente, chinelo, bandeira do Brasil, camisinha, cigarro de cereja... Bizarro, cara. Tô te falando, pô. Esse pessoal compra tudo em aplicativo. Do almoço até o instrumento musical. É. É só pedir e tá na tua porta. Quem chama, vem faz. Quem pede vem traz, quem pega leva tudo, aliás, quem leva... Pela rua e os sinais, entre o Brasil e a Rueira Meta do dia, querem mais O rivotril, a sexta-feira De cega com farol, se importa com cerol Entrega, não importa qual sol Entrega Qual sol entrega Tu sabe como é que as coisas rolam, né João? Eu sei. Mas eu queria ouvir da voz de vocês. Pô, mano, tava passando fazendo mais entrega, vi os parceiros na rua parados, carbag no chão, isso e aquilo, dançando, ouvindo um funk aí. Acabei parando também, né, mano, pra dançar junto com os moleques. Até que quando eu saí da moto, passou uma viatura cheia de polícia dentro, falando pra gente, encosta, encosta, bora, bora, bora, encosta, cês tão armado, pá, perguntando se a gente tinha droga e tal. Quando eu peguei, eu fui falar com ele, mano, calma, calma, mano, calma, a gente é trabalhador, que isso e aquilo. Ele, ah, trabalhador o quê, pá? Aí ele, pô, mano, abriu nossa bag, começou jogando nossas comidas no chão, revistando e tal. Saiu jogando tudo, mano, jogou tudo no chão. E agora, como é que vai ser? Nesse mesmo dia, antes de ir pra lá, um cliente ficou me perguntando se era minha última corrida. Eu não queria entrar na casa dele. Tava sozinho no corredor do prédio. Consegui desviar. O cara insistiu, mas eu saí. Depois ele me denunciou no app, que eu não entreguei a comida. Me bloquearam. Fiquei uma semana sem poder trabalhar. Cara, tu sabe que eu entrei nessa bagulho de entrega pra sustentar minha mãe, né mano? Caí em cada buraco dessa cidade pra ganhar cinco conto por hora. Mano, mas é isso ou nada, né cara? Mesmo com minha mãe em grupo de risco, não pude parar de jeito nenhum. Ou eu trabalhava mesmo com risco do Covid, ou a gente não tinha comida em casa, mano. Geladeira vazia. Desde que meu pai morreu, essa porra é a nossa única renda, mano. Até que eu fiquei doente. Peguei atestado e mandei pro aplicativo. Tinham falado que ia ter um auxílio pra entregador que pegasse o Covid. Eu confiei, né? Porra nenhuma. Me bloquearam e falaram pra tentar o auxílio do governo, mas nada. Tudo que deram foi a máscara do sorrisinho e depois mandaram a dica. Saúde em primeiro lugar. No final a gente tinha que escolher entre trabalhar mesmo doente ou passar fome. Nå er det en av de fleste stående stående i verden. សូវបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានវាប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បានប់បាាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រាប់ពីប្រវបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបានបា� o outro entrega ainda tá saindo aqui. Quando ficar pronta eu te levo. E aí, João. Quanto tempo, hein? Pois é, Felipe. Como é que você tá? Ah, tô aí nos rolês de sempre. E tu? Já almoçou hoje? Nada. Tô na rua desde as seis, mas se eu parar atrasa demais a meta do dia. Não tô podendo não, filho. Entregar comida com fome é foda, né? Mas aí a tua moto, quando é que você vai pegar uma? Eu mal terminei de pagar a bike, filho. Uma moto legal agora é só... É só uma ideia. Tem que pegar uma que aguente estrada, né? Pros rolês que a gente tava planejando. Muita inocência nossa, né? Achar que era só pegar uma moto, sair com ela por aí pra conhecer o Brasil. Eu até sonho com isso às vezes. Sabia? Que não precisava mais usar essa mochila, mas sempre volta a vida real? Essa nossa vida não é real não, João. Tenho certeza que um dia a gente vai acordar e vai ter todas as motos do mundo pra gente. Tá ligado, né? Que a galera tá planejando uma outra greve. Não, eu tô ligado. Eu tô querendo colar. Mas o meu medo é de acontecer que nem da última vez. Ninguém podia imaginar que aquilo ia acontecer. Como é que você acha que vai ser diferente agora? Eles só ganham se separar, gente. Se nós se segurar, ninguém cai. E outra coisa. Se não tem a gente pra levar o que eles pedem, o que eles vão fazer? Eu queria ter esse otimismo seu. É otimismo não, é vontade. E isso eu sei que você tem também. O que eu sei é que nem de neon eles enxergam agente. Ei, olha aqui. Eu sinto sua falta. Opa, tudo bem? Oi, bom dia. Boa tarde. Oi, tem como você esperar um pouquinho? É que eu vou conferir se veio tudo certinho, tá? Não vou demorar não. Oi, amigo? Oi. Então, é que veio só o molho barbecue e não veio o molho tártaro do peixe. Eu queria saber como é que a gente resolve. Então, assim, problema com relação à comida, o senhor tem que falar com o restaurante, né? Porque a gente só entrega. Mas eles respondem bem rápido, é bem tranquilo. É bem rápido, né? Mas acontece que se eu ligar pra lá, eles vão falar que enviaram os dois. E eu não achei o outro e eu li a embalagem inteira. E assim, peixe não se come com molho barbecue, né? Isso ia ser um absurdo. Então, senhor, é assim. Se ver errado, o que o senhor pode fazer? O senhor pode abrir uma reclamação com o restaurante. Daí eles vão te mandar um outro entregador pra trazer o molho pro senhor. E eu tenho certeza que eles vão fazer de tudo pela sua satisfação. Entendi. Mas até o outro entregador chegar aqui, eu já comi o peixe sem molho, né? Aí depois vocês reclamam lá no aplicativo que a gente dá avaliação ruim. Que a estrela baixa. Olha só. Obrigado. Como é que eu vou comer o peixe sem molho? Ahead of us is the Grand Canal. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. It is the largest canal in the world. A CIDADE NO BRASIL Oh Kjell Kronström A CIDADE NO BRASIL A CIDADE NO BRASIL A CIDADE NO BRASIL A CIDADE NO BRASIL A CIDADE NO BRASIL Não tenho tempo para isso. Tenho que terminar a meta do dia. Tenho que terminar a meta do dia. The city is a city of Norske Rundforskning Vågåsjärden Norske Norske Norsk Norsk. Ei! Você está no caminho! Entregando carne e osso Eu ouço que nada faz mal Se o país é tropical Bom europeu vem pra cá, vem com carinho mandar Vai trabalhar, vai, vai trabalhar Vai, vai trabalhar, vai, vai trabalhar ПОЮТ Do asfalto e do azulejo Eu vejo a cidade desfaz E as sujeiras nos sofás Não tem Brasil pra você E quer saber o porquê Thank you. Nesse instrumental Tudo vem, tudo vai Ficar bem no final, oh meu bem, você cai, não faz mal É o que dizem na TV, só que eu e você nós sabemos por que serão sim Como um filme musical Trabalha duro pra acabar bem no final O final Thank you. A ti Meu Brasil you you you you So, I'm speaking to Mayaa Gorczak right now. She is the producer of the film What's for Dinner and she's gonna talk a little bit about her movie. Yes, I first got introduced to Lemka, the main character of my short film, through a Facebook group for dumpster divers in Prague. I knew I wanted to find out more about the community and shoot a short documentary film about it. I just posted a question on the group if someone would be interested in participating in it. I got a couple of people who were interested. I talked with them over Zoom. That was still during a very heavy lockdown, so that was our only possibility. And during the first conversation with Lenka, I was charmed by her personality and also very intrigued that she's dumpster diving with her kids, which I've never heard about before. So she was a very special character from the beginning. And once I met her, I was meeting with her kids as well. And to get to know each other, we were just going dumpster diving together. So that was our bonding experience, something that really helped me also to observe and prepare for what happened during the shoot. And the kids, they didn't find the shooting as something scary. Their mom preferred them very well and explained that, oh, we're just students kind of doing our homework. So they felt very cool about it. cool about it and what I found most adorable was the fact that they were really interested in the sound equipment because they were mic'd up and once the sound recordist showed them how it all works they wanted to spy on their mom with the receiver and the microphones and they were listening to what their mom is doing when we are not shooting so um that was also a way of us to get um connected and to make them uh feel safe and open um to to the whole process but because we were observing um a thing that they really love doing because they it's like their favorite hobby favorite thing to do on a weekend or something. They felt natural. So sorry, I was happy to work with them in that way. And also, because all of the things that are happening in the film are sometimes we're lucky to actually observe them. Sometimes I've heard about them from what Lenka told me of how she experienced, how she was perceived as a dumpster diver with kids. She doesn't have any problem with other parents or anything, the kids are very proud to do that. They tell how cool it is to all the other kids in the kindergarten. But sometimes, of course, it's more difficult with the workers from the supermarkets they go to. But for the kids, it's just a thing that adds adrenaline to the whole thing. They love tiptoeing around the bins and it's a very adventurous thing for them to do. Yeah, this is really interesting, getting to about a little bit about how you. So hi and welcome. I'm Martina and here with me is Jonas Sierra, the filmmaker of Nothing Less Than Something. Your film talks about a topic that affects many young Americans, not only Americans, the financial debts and future insecurities after college graduation. Can you tell us about it and how you decided to make a film about this topic? Yes, so it all kind of started with a fear of mine. I recently graduated college, which I'm so grateful for, but also kind of like the film, haven't been able to get a job. It's been hard ever since the pandemic. So just navigating that world now and kind of feeling that my film kind of spoke to a lot more people than I thought. A lot of people are going through the same troubles after college or whatever they do after, you know, their educational system. They're not really supported after. You have to kind of do it on your own. display it accurately like a life after college or after some type of educational system that you know kind of gives you away after after college um yeah i think it's really amazing how you draw attention to the topic and i wondered uh what was important for you regarding and how you tell this topic and how you tell this story also on a cinematic or cinematography level yeah um i it took me a while to write the script in general um because i was drawing from a lot of places when writing it um but I really had the vision of the locations already planned out beforehand. So when I was first writing the script, I knew it was going to start off in a bathroom. I knew that I wanted the viewer to be more connected on a personal level like face to face you're with the character the whole time so I really wanted the kind of like first person point of view without being first person let me maybe ask you what do you think is the potential of film in telling those kind of stories that are so important on a social level and that so often kind of remain invisible amidst statistics or amidst maybe a more um let's say documentary style also yeah i think that was one thing i had to do i had to do a lot of research before even writing this film um i already come from a place where there's not much financial stability within my own kind of ecosystem and family. So me just going to college was a big thing in general. Because, you know, that opens a lot of doors and things like that and can bring, you know, jobs and stuff and potential. But I thought that telling a story like this was needed in a time and place that we're in right now. I thought with a type of storytelling that's kind of both, how do I say it? It's not, I didn't want it to be so undernosed it I didn't want it to be so on the nose I didn't want it to just give you information um and just say what I had to say I wanted to show it more um rather than being like oh this person wasn't in college or anything like that it doesn't explicitly say anything like that it's just going through the day in the life of this person's life, as if you were following them with a camera crew, but in a cinematic way. Be, originally I didn't want to have any dialogue in the film until the end where there's a, like a slow pace part where we're just in a diner and there's a conversation between two strangers. I wanted it to just kind of symbolize the friendliness of people, even though it's so dark in the world, there's always people there to help you out, which is very important. Like you're not going through things alone. So that was my biggest. Thank you so much for sharing your thoughts and your research on this project with us. And thanks for taking the time for this Q&A. Thank you so much. So today I'm talking to Tamara Bella. She created the movie No Worries. So Tamara, I have a couple of questions for you. So as I watched the film, I was asking myself if you have a personal story of working in catering. Yes, I have. And this project is actually for like commissioned work to my school. This project was actually for commission work to my school. And we had just a really short brief that we need to do a short film about solidarity. And I really wanted to go back to what I experienced before. So I was working in a cafe for four years next to my studies. And I had these experiences myself. And I went to a new place. And I felt like I'm super lonely in this place. And all the people were just like coming to me and they were helping me out. And it happened in like the different situation when I was the person who could help someone. And it's just like really small thing that you can do for another person. And for solidarity, I could like use this experience than another like bigger thing because I was like oh I wanted to connect to myself because I can be like more empathetic for this this thing about like catering and these kinds like what I experienced, yes. That's good. So obviously I loved your animation style and did you use any of these characters in other films or are they completely new? Did you create them just for this particular film? So for my biggest inspiration was like, I was making like lots of wood boards and these kinds of things, but I created these characters for this project because I wanted them to be like a little bit of all of my friends who I worked with. So I was like taking their personalities, I grew them to like one of these characters. And they were like these archetypes of like, the one is that is the helping one, like who will be like the moving forward. And the other one is like the really shy one who is the new and like really lost in this whole thing. And yeah, they were just like built from my friends. And I just wanted them to make it look very simple so you can connect with them so that's why like some of the characters are like not even human and just like half animals half humans because I wanted like I want to be like to easily connect to them like just on their experiences. Yeah, that was the goal. Yeah, it really shows that you portrayed personal experience in your film. Feels very intimate. So thank you for telling us all of this. Thank you for having this Q&A with me. Hi everyone, I'm Leon and here with me are Yolanda, Julian, Leonhard and Xaver. Today we talk about the film Holofia. Let's start with the first question. What was the reason to make a film about FOMO? So the initial idea came from the pandemic. I think that's where a lot of ideas more recent times came from. And it was just the fact that a whole team had kind of this thing in our heads that parties and social gatherings and all were kind of limited and you were really on your own and it was always kind of hard to actually get to people and have a conversation with them we felt like we were missing out on a youth in a way. And that's where this kind of FOMO, so fear of missing out, and the idea to make a film about that came from. And what did you learn by making this film? So the most difficult part was the organization. So planning the film for organizing the people because we filmed a party scene. So obviously we had to get a lot of people at the same time and we filmed in schools and in this time the covid was like was a lot of infections and so we had to test everyone and yeah that was like one of the difficult parts and yeah the second thing is that we learned to work in a team like if something happens it wasn't thing is that we learned to work in a team. Like if something happens, it wasn't good. Yeah, we learned to still go on and finish this project. So you learned a lot of the organization part. And which scene was the most challenging? So funnily enough, the scene with a lot of people, the party scene, wasn't actually quite challenging because we did a lot of prep work. So everything went fairly smoothly. The scene where we had the most trouble was the scene with the girl in the black room with the purple lights, because the contraption with the holographic screen wasn't actually ready at that time. So we had to improvise a little bit to get everything to work but i think in the end it all worked out quite well yeah it looked really cool i like the cinematic look of your film yeah so i guess we're done thank you for this let's go so wish you all the best and thank you you