Kjell Kronström, FNV-Forskning, FNV-Forskning 1.5 kg avgat Skål!はい Ich verspreche. Hallo, guten Abend, meine lieben Freunde. Wie geht es euch? Ich hoffe, es geht euch gut. Und herzlichen Glückwunsch an alle Muslime auf der ganzen Welt zu Eid. Bleiben Sie glücklich mit Ihrer geschätzten Familie. Speziell für euch, ihr Lieben, uns im TV oder Facebook gucken. خدا کنه که جر و صحتمند و سلامت و سرحال بوده باشین خدا کنه که یک اید خیلی خوب است و پری کرده باشین که این بروز سی اومی اید است ما متاسفانه نتانستیم که افته گذشته در روز پنج شنبه لایف بیاییم. اما دوستا ما مصروف بودیم و دوستا و همکارای ما همچنین مصروف بود که نشد. متاسفانه از شما مذارت میخواییم که در روز پنج شمبه وعده کرده بودیم اما نشد. چونکه مصروفیت ها هم خیلی زیاد است. بعضی اوقات امکان پذیر نمی باشه. خواهد دوستا میخواییم که چگونه به یک نفر عید تبریکی بگیم و بگیم که امروی فامیلتان خیلی خوشبخت و شاد و مانا بمونید حالا این رو براتون نوشته میکنم که ما هر وقت عید داریم و برای دوستای خود چه قسم تبریکی بکنیم و امروز موضوع ما که از ایمیل نوشته میکنیم و همچنین آسوای بریف نوشته میکنیم و همچنین مودل ور بکار میکنیم. در کجا استفاده میکنیم؟ کدام این ها مهم است و کدامش مهم نیست. خب، در حال این رو میمونیم. meine leben freunde ich hoffe اش هفه از گیت اوی گود خب دوستانی نظرین مین لیبن فرینده اش هفه از گیت اوی گود دوستانی گرامی هستم و امیدوارم که شما خوب باشید و سرحال باشید. 1.5 kg avgat Skål! خب میدونید از اینکه از اینکه از اینکه از اینکه از اینکه از اینکه از اینکه Meine lieben Freunde, ich hoffe, es geht euch gut. Ich hoffe, dass ihr gut und in Ordnung seid. Und auch herzlichen Glückwunsch an alle Muslime auf der ganzen Welt zu Ihnen. Und ich sage allen Muslimen der Welt, dass ich euch glücklich bin. Bleiben Sie glücklich mit Ihrer geschätzten Familie. Bleiben Sie glücklich mit jeder Geschätzung. بلای بین زی گلوگلیخ میت ایره گشت سن فامیلیه به این مرحله ساکی در کنار فامیلو تان خوشبخت شاداب و شاد بمانید بازم براتان میگم که به کسایی که ایده تبریکی میگیم یا به دوستختراتان یا به فامیل یا به دوستای خوب ما که ایده تبریکی میگیم میتونیم راحت براش بگیم که اگر مرد باشه مین لیبر میشه اگر زن باشه مین لیبر باشه اگر دوستا باشه مین لیبر میشه Wenn ich ein Mann bin, dann ist es mein Leben. Wenn ich eine Frau bin, dann ist es meine Liebe. Wenn ich Freunde bin, dann ist es meine Liebe. Meine lieben Freunde, ich hoffe, es geht euch gut. Ich hoffe, dass ihr meine Freunde und Freundeinnen in Iran glücklich seid. Und auch herzlichen Glückwunsch an alle Muslime auf der ganzen Welt zu ihr. اوخ ارسلیخن گلوکبونش ان آل مسلمه افتر گنسن ویل سو اید و به تمام مسلمانان جهان اید را تبریک میگویم خب بلایبنزی گلوکلیخ مید ایره گشت سن فامیلیه خوشبخت و ماناد در کنار فامیلاتان بمانید اینجا گشت سن که از در یک قدردانی را ممنون میدهد. همچنین شاد و خوشبخت را منی میدهد. حالا از خودتان تشکر میکنم مثال براتان. از خودتان تشکر میکنم که ما را بیننده هستید همیشه. در هر جایی که هستید صحتمند بوده باشید. سلامت بستید همیشه در هر جایی که هستید سیحتمند بوده باشید سلامت باشید از شما همچنین تشکر میکنم الان براتون نوشته میکنم به خصوص یا مخصوصا بر شما همچنین آرزی خوشبختی میکنم مثلا ای شما همچنین آرزی خوشبختی میکنم. مثلا اشبط سل. خب اینجا منوشتر کرده براتان. اشبط سل. فیل. بای. ایه. لیبن. leben die uns im TV oder Facebook Oder Facebook. Aber was sind, Dostal, die in der Aisch verarmuscht sind? Ich möchte für euch, ihr Lieben, uns im TV oder Facebook gucken. این لبن آنها را به تیوی و فیسبوک بگوید. مخصوصا برای شما همچنین تشکر میکنم یا همیشه ما را میبینید و تماشا میکنید. باید مناسب. خوب. Снимаем. Skål! خب و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینکه و اینجا باید برداریم و در اینجا باید کار کنیم و جمله را چیگونه بسازیم و چطور مشخص بکنیم که ما افعال کمکی را کجا میتونیم استفاده بکنیم او را مودل ورب میگه در زبان آلمانی خب حالا شروع میکنیم مودل مودل ورب وست زند مودل ورب خب دوستان افعال کمکی وست زند مودل ورب افعال کمکی چیست؟ افعال کمکی چیست؟ خب دارفن کنن مویگن مویگن مویگن خب مویگن دورفن کنن مویگن یعنی ممکن هست خب الان مهمش ها کار میکنیم مهمش چی هستم مویسم زولن ولن خب دورفن که هست دورفن اجازه گرفتن اجازه داشتن کنن توانستن یک چیز را که ما انجام میدیم یعنی او کار را ما کردن میتوانیم مویگین که از خوشداشتن است خب الان میمونیم میه این تصویر باید به نیز داشته‌اند. خب، الان می‌بینیم ترفیه می‌بینیم ترفیه مویسن. مویسن. زولن. ولن. خب دوستا مویسن مجبا برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برای از این کار را برایبن یعنی ما بمارم یا نمارم فرق نمیگن. مرای هیچ کس کار نداره. اگر بگویم که اشمو سو حوز بلایبن یعنی ما اجبارا یا مجبورا در خانه باید بمارم. یعنی حق بیرون رفتن را من ندارم. محسین. خب. ظولن. ولن. خواستن. چیزی را که میخوایم به او برستیم. خواستن. ولن. خواستن چیزی را که میخواییم به اون برستیم خواستن ولن خواستن حالا براتون بگیم که مویسن زولن ولن چی هستن؟ مهم هست دورفن کنن مویگن چی هستن؟ ممکن هست یعنی چیزی که ممکن هست او را ما ممکن میسازیم یعنی چیزی که به متوانای ما را ما ممکن می‌سازیم. مایسن زولن وولن که است، با همه مهمی که است ما باید او را انجام بودیم. چون مایسن مجبور بودن زولن که او کار کنیم یا نکنیم، انجام بودیم ندیم، این معنی می روید ولین خواستن حالا ما کار می کنیم سر مودل ورپ کار می کنیم که افعال کمکی هست خب مثلا ما چگونه استفاده می کنیم چگونه افعال کمکی را بفهمیم که مثال ایخ موس ایخ مز مارگن آبایدن یکی دوستا این رو بفهمین که همیشه ای را او دا ای هیچ وقت بسیار آهسته تلفز بکنین یعنی عربیتین نیسته عربیتین یعنی باید آره ای را او دا تلفز کنین یا نکنین خیلی هم سبک تلفز بکنین مثل سایلیند بگذارانین اشموس مارگین ببک تلافس بکنید. مثل سایلند بگذارید. اش موز ماغن. ببینید که ماغن نیست. اش موز ماغن آبایتند. اش موز ماغن آبایتند. اش موز ماغن آبایتند. ما مجبور هستیم فردا کار کنیم. ما مجبور هستیم فردا کنیم. یعنی ببینید که مجبور هستیم. اینجا نیست که احسول ماغن آبایتند. اگر احسول ماغن آبایتند باشد یعنی او کار را من برویم یا نروی ماغین آبایتین باشه. یعنی او کار را من براوم یا نراوم یا کار را انجام بودم ندادم برای من فرق نمیکند. رئیس من را چیزی نمیگوید. اگر اشموس را که من کار کردم، اشموس ماغین آبایتین یعنی فلیخت از اشباری است که بعد او کار انجام بودم کار کنم خب هیه یعنی این مویسن بود که ایخ مصبت نیم مویسن بود مجبور بودن Man darf nicht rauchen. Zum Beispiel im Krankenhaus, im Kino. Zum Beispiel, wenn man nicht rauchen kann. Hier darf man nicht rauchen. یا سوال بگویید من نیخت روخن کنیم هیه درف من نیخت روخن اینجا اجازه نیست که چه کنیم؟ سگار بکشیم این در شوله، این کرانکین هاوس، این کینو ما اجازه نداریم که در شفاخانه، در سینما، در مکتب یا در جایی که ممنوع هسته ما سگار نمیتونیم بکشیم هیه درف ببینیم که دایی که ممنوع است ما سگار نمیتونیم بکشیم. هیه درف. ببینید که درف نیست. بعضی کسا خیلی خوب به بسار آزادی درف میگن. هیه درف من نیخت روخند. اینجا اجازه نیست که سگار بکشیم. یعنی من اگر دوپل این باشه مرد اصابه میشه. اینجا یک این داره که او کس منی میدید یعنی اینجا کسی اجازه ندارد سگار بکشد به این معنیسته اینجا یک این داره دوپل این ندارد یعنی کس منی میدید خب مثلا ماریا ماریا کن زه گود شپیخین بکین کوخین عربایتین هر کدام شکیل ما شما میگیم. خب ما میتونیم از جای بکین هم شپریکین میگرفتیم یا میگفتیم که آین فقه برش میگفتیم که ماریا کن زیاد گود دوچ. یعنی به این مردم که ماریا میتونه بسیار خیلی خوب آلمانی صحبت کنه. آلمانی میتونار خیلی خوب آلمانی صحبت کنه. دیگه بکین و شپریکین، دوچ شپریکین هم کردن نمیتونیم. لیزا زل سوهاوز بلایبن لیزا زل سوهاوز بلایبن یعنی لیزا مجبور هم نیست که در خانه بمانه یعنی اجباری نیست میتونه که بیرون برای یعنی لیزا زول سو حوزه بلایبین ویل زی کرنگیست بخاطر اینکه او مریض هست میتونیم که بگیم که زی ایست کرنگ ما اینجا میتونیم که بگیم که بدون ویل هم رفت بطیم لیزا زول سو حوزه بلایبین لیزا اجباری نیست که در خانه بمانه. مجبور هم نیسته. میتونه برون هم بروه. اما نمیخواه خانه خودش میمانه. دل خودش از که برون میره نمیره. یعنی اینجا زولین استفاده کردیم. ما ایسا نیست زولا استفاده کردیم. خب بلایبن. زی ایس کرنگ. میتونیم که Sie is krank. خب. میتونیم که از while هم استفاده کنیم. وقتی که بگیم که Lisa Lisa soll zu Hause zu Hause bleiben زول سوهاوز بلایبن کاما ما دا ویل دست ابر یا مجبور استیم که کاما باتیم یعنی باید کاما باتیم اگر ویل آمد دست مد فیل آخر قرار میته ورب هم این ده میره خب بلایب کامل بودیم. اگر while آمد دست وقت فعل آخر قرار میته. verb هم این ده میره. خب. بلایبین. while while the crank is ببینید که فعل اینجا ورد. verb آخر آمد. یعنی بسار به خوبی باید بفهمیم. لیزا زول سو هاوز بلایبین. بخاطر از که او مریض است. چونکه مریض است. این رو منو میده. خب. حالا ما موسه کار کردیم. موسه اینکار کردیم. دورفه اینکار کردیم. وکن اینکار کردیم. زول اینکار کردیم دورفی نکار کردیم وکونی نکار کردیم زولی نکار کردیم در حال نی؟ حالا چند جمله ها میتونیم راحت استفاده بکنیم یعنی قسمت های آسوای هستند یعنی این مودل ورکی هستند اتا دا اینس هستند دا آسوای هستند یعنی هی ها خیلی ویختی که میباشد خب مثال خب مثلا الان میریم طرف ولن ولن کار میکنیم که اخویل اخویل میت مثلا امرای کهی میرم؟ امرای دوست رفیق خودم طرف مدرسه میرم. اش ول میت مینم. چرا میت مینم شد؟ بخاطر از اینجا حرفی اضافی دتیف میت هست. اش ول میت مینم فروند او دا فروند سر شوله او دا این دی شوله گهن. خب دوستانی میدونید اینجا ولین را کار کردیم نیم ولین به معنی ای بود که خواستن اما اینجا میخواهمش در این جمله یعنی ایش ول میت مایرم فویند سر شول گهن یعنی من میخواهم امرای رفیق خود کجا برام؟ مدرسه برام خب دوستان اینجا ولین من آمد یعنی ولین will در کجا کار استفاده میکنه؟ ولین من نمیتونم که در حال استفاده بکنیم یعنی فیلن امرای رفیق خودم در حال طرف مدرسه نرفتیم میخوایم فردا بروم پس فردا بروم یعنی میخوایم که امرایش بروم یعنی مشخص نیست که کدام وقت من امروش میرویم ایش بیل میت مایدن فویند سر شول گهن خب من میخوایم امروش دوست خود به طرف مکتب ویا مدرسه برویم خب مثلا میریم در مویگین مویگین خوشتاشتن است میتونیم که بگیم که من خوشتارم مثلا چی براتان بگیم سپ بخورم خوشتارم انار بخورم خوشتارم هرشی که دلتان خواست میخوایید بخوریم مویگین خوشتاشتن است اینش مد میخوایید بخورید. مویگین خوشداشتن است. اشمک میت ماینر. حالا من استفاده می کنم که میخواییم از دوستاختر را خود ازدواش کنم. ببینین اشمک میت ماینر فریندن های ردن های ردن. خب ببینین دوستا اینجا کلن ما مدل ور بکار کدیم. با این خاطر که ببینین موس، درف، کن، زول و ویل همچنین کلن مک. یعنی این بود موسین بود، درفین، کنین، زولین، ولین، مویین. در حال ما پنجتره کار کردیم. الان مختینم منده خب اشمک میت ماینر فایندن حیرتی من خوش دارم از دوست دختر خود ازدواش کنم خب Oder ich mag... Ich mag... Tee trinken. Trinken. Ich mag... اشمک سو دیاکومن خوب این ها خیلی آسان هستند اشمک سو دیاکومن خوب من خوش دارم چای بناسان ترینک نوشده نست که این را کلکمون میفهمیم این مقصود یکمونه من خوش دارم بطرف تو بیایم خب خب مادل Model, Model, Verb. این یا نیم فرقی. خب، مدلورب اینه اود نین فراغن. خب، افعالای کمکی یعنی بلی یا خیر پاسخوایش. سوال میکنی یا خیر یا بلی را جواب میتیم. مثلا میگم که خب، ویلستو میخ حیرتن؟ سوال یا. خب، ویلستو میخ حیرتن؟ یعنی میخوایی امروی مایزواش کنی خیلی یا بله؟ مثلا یا برام خیلی جواب میتا یا بله یا نه یا بله مثلا نمیخوایی که Ich will nicht mit dir heiraten نه جمله را ساده و درست کرده نمیگرده پشت جمله ها دیگر نمیگرده Willst du mich heiraten؟ Nein Fertig درست کرده نمیگرده پشت جمله ها دیگه نمیگرده will still make higher than 9 fertig ich will nicht mit dir higher than یک کلان جمله رو برای از او نمیستازه فقط کتا جواب براش میده که 9 fertig او ده یه خب Ich dir helfen. آلمانی ها راستی اینجا میگه ایخ نمیگن. Ich میگن. Kann ich dir helfen. آیا میتوانم به تو کمک کنم. یا برایت کمک کنم. اینجا اگر طرف مقابل من به کمک ضرورت داشت. بره میگه اگر در کمک ضرورت نداشت. نه خیلی. اینجا نمیخوای بگه که من در کمک تو نیاز ندارم. Ja oder nein. Ja oder nein.یلی. اینجا نمیخوای بگویی که من در کمک تو نیاز ندارم. یه اوده نیم. یه اوده نیم. خلاص. خب. حالا ببینیم که چه قسم جمله را میسازیم. مثلا اینجا براتون نشته میکنم. اوتو. اوتو. مثلا تو فرن اون کن. خب ببینین اینجا مودل ورب داریم نیم؟ مودل ورب داریم که در اینجا کن است کنین است این افعال کمکی را در اینجا ما داریم این جمله را چطور مثلا می سازیم؟ یعنی چه قسم انجام بیتیم که این جمله را ما شما این امی چار لغات را یک جمله بسازیم مثلا اوتو توم ف، فرن، اون، کن. حالا میگیم که از کجا شروع میگیریم؟ از اینجا نمبر یک. چرا میگیریم؟ توم ها میگیریم نه شخص ها میگیریم. توم. حالا سوای هه میگیریم کن الان سیره میگیریم اوتو اوتو فرن ببینید سی چار ببینید سه چار ببینید چه بسیار بسادگی و براحتی جور میشه فرق کمکی تم انجامت در قدم اول بود یک خب کن سوی اوتو درائی و فرن فیر ببینید که انجام تم کن اوتو فرن تم میتونه که دون رو درسته کنه و اون رو درسته کنه. ببینید که اینجا تم کن اون رو درسته کنه. تم میتونه که دریوری بکنه. راحت موتر با چلانه دریوری بکنه. خب این رو میگم مودل ورب. خیلی هم براحتی جور شد. خب الان میگیم مثلا وردن وردن شدن معنی میدهید که خیلی فعال مهم است اینقدر مهم است که در زیادتر فعال ها در زیادتر ورواک هسته این خیلی مهم است دست ای زیاد زیاد ویختید وردن شدن مثلا وردن، گوردن یا کلش مهم است برای صحبت کردن. این وردل که از این چیزها را جور میکنه. خیلی مهم فعال است که این را هر کس هم در کردن نمیتونه. بسیار سخت است. خب، وردن. اینجا یولیا مخته و یا پلوته. خب دوستان حالا ببینیم که اینجا چار دانه کار کرد مثل که چار دانه در اینجا لغات کار کردیم حالا ما می آییم سر این موضوعی از این می گیم وردن یولیا مخت مخت نیست تلفز باید جور شود آوزش پرخیست زیاد زیاد ویختی مخت نیست خب تلفز باید جور شود آوزش پرخیست زیاد زیاد ویختید مخت نیم مخت مخت به این حاضر آلمانی ها مخت امی خیلی به خوبیست تلفز بکنین ویدن یولیا مخت پلوتن پلوتن چی هست؟ یعنی بزن استفاده میگیره. ببینیم که این رو برا خود میگیره. اوکی؟ وای بلیغ. پلوتن. پلوتن یه. حالا وردین رو از اینجا شروع میکنیم. یولیا رو میاریم همچنین. خب دوستا ببینید که چار دنبال لغات همچنین در اینجا آلا ما چه قسم جمله را باید بسازیم اولش اگر ما این را سوالی کنیم مثلا میتونیم نمبر یک یولیا را بگیریم یولیا را بگیریم. یولیا. خب. حالا نمبر دو را میگیریم. مخته را میگیریم. چون میخواهد. مخته. حالا چرا میگیریم؟ پلوتی نمیگیریم. نمبر سه. پلوتین. نمبر چه را می‌گیریم؟ پلوتین را می‌گیریم. نمبر سه. پلوتین. نمبر چه را می‌گیریم؟ نمبر چه را می‌گیریم؟ نمبر چه را می‌گیریم؟ نمبر چه را مییلی هم راحت کار میشه این یولیا مویخت پلوت وردن حالا ببینید که چقدر براحتی حل میشه این جمله یولیا میخواه چی شود؟ پلوت شود گفتم که شدن از وردن پلوت شود اند سو کنفت وردین، پلوت شود. In the Zukunft. وردین. خب، الان ما میتونیم که این را کاملا سواله برای خود جور کنیم. چه قسم سواله جور کنیم به اینجا؟ Уф-уф-уф. در اینجا باید برداریم که اینجا باید برداریم که اینجا باید برداریم که اینجا باید برداریم که اینجا باید برداریم که اینجا باید برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که مدلور بمکار کردیم. ببینیم که اینجا کلان او تو و توم ها چه قسمی سوالیه میکنیم. اگر ما میگفتیم که توم، ببینیم اینجا نوشته کردیم. can to auto foreign چرا؟ بخاطر از این که بعضی کسایی را درک نمیکنند راستی هم بعضی کسایی درک نمیکنند میگه چرا اینجا سوالی ها شد؟ چرا اینجا پونکت آمد؟ چرا آمد؟ اما دلیل اینجا سوالیه شد؟ چرا اینجا پونکت آمد؟ چرا آمد؟ اما دلیل اینجاسته که ما فیله در هر زبانی که باشیم در هر زبان ما فیله باید در اول که قرار بودیم یعنی به این مانه آیا آیا میتواند توم دریوری بکند؟ به این مانه ایسته که دورفینه کار میکنیم درف درف توم اوتو فرن فرن اینه باید منوسته که آیا توم اجازه دارد که دریبری بکند؟ یعنی ببینید که هر وقت که ما تنها افرال کمکی نیستیم هر فعل، هر ورد در ارزت قرار گرفت ما میتونیم که سوالش بکنیم با این مناسبت که کسایی که پرسنو چرا اینجا سوالیه ش بکنیم. این معنی نیست که کسایی که پرسو میشه چرا اینجا سوالیه شد؟ فعلا که تو در اینجا آوردی، این سوالیه شد در اینجا. فراغن سکنی شد در اینجا. ببینیم که دورفن ورب است. لکت است. اینجا قرار داره. دول قرار داره. درفتون اوتو فارن. این سوالیه است. ما این را نمیتونیم ببینیم که اینجا نوشته است که تون کن اوتو فارن. ببینیم که اینجا نوشته است که تو کن او تو فرن ببینیم که اینجا سوالیه نیست آخرش پونک گرفته برای خود پونکت گرفته نیست الان اینجا سوالیه برای خود گرفت خب مثلا اینجا نوشته میکنیم که خب ببینید این را هم میتونیم سواله بکنیم هم میتونیم که سوال نکنیم راحت پاسخ براش بطیم مثلا من میفهم که این آدم میتونه دریوری بکنه یا میتونه برای من کمک شود اگر من میفهم بیدم که توم دریوری کردم میتونه دریوری بکنه یا میتونه برای ما کمک شود. اگر ما میفهمیدم که توم دریوری کرده میتونه، آجاد نبود که ما اون را سوال بکنیم. یا توم کن، اوتو فارن. سنباش بیلی، یا توم در، اوتو فارن. بله، توم اجازه دارد که دریوری بکنه. این را من خودم میفهمیدم از اول میفهمید که او موتر را میتونه آی بکنه یا او متر را دریوری بکنه. چون من خودم خبر داشتم. دیگر خبر نداشته باشم، این رو سوال می کنم. درفتم اوتو فارن. فعل را در اول قرار می دیم. حالا این رو چه قسم جور می کنیم؟ ببینیم که اینجا هیلسین داریم. کمک داریم. میه بما مص مجبور تو تو. یعن ما دوستانه صحبت میکنیم یعنی پر ریسپکت صحبت نکردیم فیلن دوستانه امروی تون صحبت کردیزم فرانا سوال کنیم ام سوال نکنیم. مثلا مستو میه هلفن. ببینیم که فل ورب است ببینید که در اینجا مستو میه هلفند مستو میه هلفند آیا مجبور هستی به ما کمک کنی؟ ببینید که این را سوال کردم او به آدم به ما کمک کده روان است آیا مجبور هستی به ما کمک کنی؟ خب، آلا ما میگیم که ما خبر دارم که او مجبور هست به ما کمک کنه او نیاز دارم که او مجبور است برای ما کمک کنه. او نیاز داره اطمین که برای ما کمک کنه. مثلا دو مست میه هلفم. پونکت. اینجا سوال آمد، اینجا پونکت آمد. دومست میه هیلفم. تو مجبور هستی به من کمک کنی. اگر اینجا چند چیزهای دیگه هم هسته که باید چیزها را باید بفهمیم. چند چیزها را کار میکنیم در مودل ورک که خیلی خیلی مهم هسته. خب. مثلا ما میتونیم دیگه باید بگیم که به آنها. مثلا بگیم که به آنها تو مجبور هستی کار کنی. تو اجازه تونی به آنها کار کنی دو ببینید دوستا دو درفت خوب ببینید دو درفت اگر ما دو درفت اینه هلفن خب اینه اینجا آمد درست این هنن هلفن خب این انجا آمد ده تیف هست هلفن منشون ده تیف هست خب دو درست این هلفن تو اجازه داری به آنها کمک کنی اگر آیشه این را ما بزرگ نوشتمه کردیم و این این گروس شرائبه اگر ما این را بزرگ نوشته می کردیم، ما می فهمیدیم که برای یک فرد صحبت کردن هم می فهمیم که اگر برای آنها صحبت می کنیم. ولی در وقت نوشتاری این رو خورد نوشته می کنیم که آنها منی بداخت. آره می گویم که دو درف هست. ایخ درف می گویم. ایخ درف. ایخ درف. ایخ درف. من اجازه دارم به شما کمک کنم. یعنی این هرفت. این درفت. من اجازه دارم به شما کمک کنم. یعنی این درفت. این هلفت. ببینید. اینجا خورد نوشته شد. اینجا بزرگ نوشته شد. این درفت. این هلفت. من اجازه دارم به شما کمک کنم. دیگه من این سو خورد نوشته شد، اینجا بزرگ نوشته شد. اینجا درخت دارد، اینجا الفن. من اجازه دارم به شما کمک کنم. دیگه من این سوالش کردم، اینجا چیز دیگه، من اجازه دارم به اون کمک کنم. یعنی منظور به این است که این به یک فرد است، اما آنها چند نفر است؟ ما درباره آنها صحبت بکنیم. آیا ما میگیم که، من میگم که تو در اون کممک شو مثلا او زن است تو میتونی همراه او کمک کنی آره ما چه میگم آه میتونم مثلا دو کنست ببینین دو کنست مثلا همراه او زن آره ما چه بگیم که بعضی ها زی میگه. بعضی ها این میگه. اما ای ها شتباستن. هیچ وقت در اینجا نمیتونیم بگیم که دو کنست زی هلفن. نه. نه. دو کنست میت. دو کنست میت ایه. ببینین. ایه هلفد. یعنی به زن ای را اشاره میکنیم. اگر آنی به مرد اشاره میکنیم. kannst du aber mehr im münchnis du möchtest du möchtest du möchtest mit میت ایم هلفن هلفن حالا ببینید ده اینجا دتیف دتیف دتیف دتیف همه هلفن هم که هستن فری دتیف هست ورک میت دتیف هلفن خب دو مختص میت ایم هلفن تو میخواستی تو میخوای با او کمک کنی البتهته این که گفتم یعنی مزکر است. این که گفتم معنیس است. به یک دختر، به یک خانم کمک میشون. این فراو. اون ده تخت هست. این من. اون ده من مثلا براتون بگیم که مذاکر خب حالا میگیم که تو ایا کلش در دیو هست حالا میگیم که تو بمه کمک شد حالا چه قسم کمک میگیم نیم؟ میتونیم که براشون دو کنس میه هیلفین اما بگیم که تو میتونی بمه کمک در زبان دری هسته که مثلا بمه کمک شد یا همراه ما کمک شد. ببینی کلان داریست. دو کانس می ها هیلپین. میه هلفن ببینید که میت هم دتیف هست میه هم دتیف هست هر دوش دتیف هستن دو کنس میت میه هلفن چرا که فعالی دتیف ما اینجا قرار داره؟ هلفن دو کنس میت میه هلفن تو میتانی همراه ما کمک شویی کمک کنی خب مثلا ما میتانم همراه ما کمک کنی. خب. مثلاً ما میتونیم همراه شماها کمک کنیم. مثلاً آیخ هلفن آیا میتوانم همراه شما کمک شدم اونا چند نفر هستن میبینید که در اینجا آیخ مثلا کند ایه کند ایه ihr uns helfen. beim auch komikern momentan ist in den mit uns am bogen am momentan braucht ein bündner uns helfen fertig massen کنید اینجا کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کنید کمک شویم؟ خب، ببینین که دوستا چند قسم به میت شد. هممگیش به اموحرف های اضافی دتیف که هست کلن همین طور کار میشه. خیلی خیلی راحت هست. ما در درسای دتیف هم پیش از پیش براتون کار کردیم با تمامی چیز زیاد کار کردیم براتون. خیلی هم خوب تشریح براتون کردیم. اما میتونیم که چگونه با آنها، با شماها، با من، با او، با او زن، چگونه میتونیم که استفاده کنیم. مثلا can ich, مثلا can ich mit... ببینید که میت آمد امروی کی؟ امروی دختر مثلا کن ایش میت ایر حالا نامش نامه گریم میت ایر ریدن ریدن ببینید میت ایر ریدن بازمون بگیم که کنیم در اینجا که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم که می کنیم کا سوالی کردم تو مجبور نیستی که همراه او خانم و یا دختری ما در باره یه خانم صحبت بکنیم چرا که اینجا ایه به خانم به دختر خلاص به معنی استفاده میکنیم در باره معنی ما در حال صحبت میکنیم دو مست افعال کمکی مست است. دو مست نیخت میت. ایه غیدن. اوده ریدن. تو مجبور نیستی که همراه او زن صحبت بکنی ویا دختر صحبت بکنی. ببینی که خیلی هم راحت است. آنها کلش، آنها مثلا شماها، ماها، بما کلش که از همین طور استفاده میشه. خوب، مدل بربه کار کردیم حالا چند جمله دیگه همی ورق هم پر میکنیم بسش میکنیم مدل بربه باز میریم طرف نامنویسی میریم خب دو دو درپس میت میه سو حوز بلایبن حوز بلایبین تو اجازه داری که همراه ما به خانه بمانی یا در خانه بمانی دو درس میت میاسو حوز بلایبین خیلی همراه دو درس میت میاسو حوز بلایبین یا کلن مدل بروست که در حال پریزنس ما گفت میزنیم در حال وزیر گفت میزنیم یعنی براتون بگیم که آینده را گفت نمی حال پریزنس ما گفت میزنیم. در حال وزیر گفت میزنیم. یعنی براتون بگیم که آینده را گفت نمیزنیم. در حال گفت میزنیم. خواهیره میگه پریزنس. یعنی حال را گفت میزنیم. دو درست میت میاد سوهاوز بلایبین. حالا میتونید. مالا میبرش میگم که تو اجازه داری که در خانه همراه ما بمانی. اگر ما او را در باره آینده ایش صحبت بکنیم که در آینده ها صحبت کنیم دستند، میتونیم سوهاوز بلایبند. مثلا دو ویل هستند، میتونیم سوهاوز بلایبند. دو مختی هستند، میتونیم سوهاوز بلایبند. در گزشت ها ما در پرتریتوم نمیریم. جان گزشت ها هستند، اون رو در دوره بعدی کار میکنیم. فعلا ما پرزینردوم نمیریم. جنگزشتها است. او را در دوره بعدی کار میکنیم. فیلن ما پرزینس را کار کردیم. خب mit meinem Auto nach Deutschland fahren. دوچلند فرن دو کنست میت مینم او تو نخ دوچلند فرن تو میتوانی همراه موتر من ویا ماشن من کجا برید؟ طرف آلمان حرکت کنید. خواه دوستا، من مجبور هستم که به چند زبان در اینجا صحبت بکنم که امروز جلسه داشتیم. مجبور هستم به زبان ترکی، به زبان اوزبکی، بعضی اوقات یکان زبانهای دیگر، پشتو. مجبور هستم که صحبت کنم تا دیگر هم بفهمند خب دو کس میت ماینم اوتو نخ دوچلند فاغن تو میتانه که همراه موتر ما طرف آلمان سفر کنی چرا که داینجا میت ماینم شد؟ بخاطر از اینکه دست هست میت دیم میشه از دیم ایمه به منیم که آوردیم ایمش آوردیم منیم شد. ای و ایمه آوردیم به منیم ای ایم که چسبندیم راحت مثلا دست آوتوست نی اینجا میت است، آمد. اینجا، آمد اینجا. میت مینم آوتو شد. میت مینم آوتو شد. یعنی میتونید که همراه محترمه طرف داجلند سفر بکنید. بروید. خب اینجا اکسیزرداریم که اینجا باید برداریم که اینجا باید برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا برداریم که اینجا بار میکنیم چون خیلی مهم است. به حساب فعلای آقوزتیف ها ما کار کرده ایم. حالا ما کار میکنیم. فعلا دتیف هم کار میکنیم. Verben mit Dativ. Verben mit Dativ ها کار میکنیم. Helfen ها کار میکنیم. Helfen هم گفتم که فعلا دتیف هست. Helfen. ده تیف هست هلفم الان ما میگیم که ار هلفت میه خب الان خوب ببینید دوستا ار هلفت میه وقتی که میه که آمد ده تیف هست خوب ببینید دوستا. ار، هلفت، میه. وقتی که میه که آمد دتیف است. خوب ببینید چند قسم جور میشه. ار، سبیکت، ایم. ورب، دتیف است. ورب، دتیف، فعل دتیف است. همچنین میه. همچنین چی است؟ دتیف وعل دتیف هست همچنین میه همچنین چی هسته دتیف اوبیکت هسته ببینید دوستا دتیف اوبیکت خوب ببینید دوستا ارهلفت میه خوب ببینید دوستا چگونه استفاده میکنیم و ما بفهمیم که خوب صحیح مثلا ما میگیم که او به زن کمک میکنه نی آرهامو میگیم که او به زن کمک میکنه نی؟ آره ما چه قسم میگیم؟ به زن کمک میکنه ار هلفت خوب ببینید ار هلفت آینر فراب خوب ببینید برای خود این ایرگرفت. بخود اینجا چرا اینجا شد؟ ببینیم برای خود این اینکه ما این هلفت آینه فراغ بخواهیم. ببینید اینجا آینه را جور کرد. بخاطر از اینکه دی بود آرتیکلش دی بود برای خود این را دی را به دیر تبدیل کرد. ما میتونیم که بگیم که به زن کمک میکنه. ایر. هلفت. دیر فراو. خوب ببینید دوستان. دیر فراو. الان ببینید که اینجا به یک خانم کمک میکنه. اینجا ارتکلش دی بود. به دیر تبدیلش کرده. چی تبدیل کرده ایران؟ بخاطر از اینجا سوبیکت هست. همچنین نومین میگیم. اینجا ورب داتیف داریم. همچنین این هم چی هست؟ او بی اکتی دهتی فسته. ببینیم که اینجا آرتکله به در تبدیل کرد. خب مثلا میتونیم که ده اینجا بگیم که به کی کمک میکنه؟ به مرد کمک میکنه؟ مثلا ارهلفت برای کی؟ با مرد الان میگیم که دم من دم من چرا که؟ خوب ببینید دوستا ار هلفت دم من امی هلفت بود که هلفت بود که فعل بود فعل داتیف بود که امی دیر من را به دی من تبدیل کردیم. اگر ما میتونیم که بگیم که به یک من، مثلا ار هیلفت این من. آینه من. خوب ببینید دوستا. ببینید. Er hilft آینه من. یک آرده میگه چرا در اینجا آینه میشد؟ بخاطر از اینکه دلیل اینجاسته که ما فعی دطیفه در اینجا داریم. Helphine نداریم. اگر helphine نمی بود ما نمیتونیم در اینجا اینم می گفتیم بخواده که فعل اکوزتیف اگر می بود این اینم اینین جور میکرد آره ببینید که در اینجا فعل داتیف هسته ما دیگر را به اینم تبدیلش میکنیم خیلی خوب خب مثلا از این رد شدیم ما مهنسه کار کردیم. مزکره کار کردیم. خب دیم من. آینم من. آنها میریم به خونسا میریم. مثلا ایر هیلفت دیم میتین خب اولا ار هلفت اینم اینم متین متین میتین ببینید که ما به موزکر به معنی و خونسا جور کردیم مثلا جور کردیم ببینید دوستا ارهیفت دی میتین ارهیفت آینم میتین here موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی در موسیقی دران فعل خیلی مهم است. فعل دعتیف شناختن خیلی مهم است. آکوزتیف خیلی مهم است. این برای یکان نفر ببینیم که ما فعل دعتیف را می فهمیم ویا کار میکنیم. مزاق می دانیم. اما او نمی فهم است. چون مشکل اینجا است که او گرامه را نمی فهم است. اگر گرامه را بفهم است، می فهم است که لذت کجا است. امان وقتی که صحبت بکنه، لذت ببره خودش. ولی گرامر خیلی مهم است. مثلا and وردینه کار میکنیم. and وردین. خب. خوب ببینید دوستا. آره من نوشته میکنم که وروم و دا وغوم. اما من وروم میگم. آین فرق غینت تلفز نمیکنم دوستا. وغوم Warum? Einfach rein, Talafas, Name genommen. Warum antwortest du mir nicht? دوستا خوب ببینید که در اینجا ما چگونه براتون بگیم که ant worth and پاسخ دادن هست نه جواب دادن حالا ببینید که ما چگونه ای را بفهمیم حلش بکنیم که چی ب دادن. اولا ببینیم که ما چگونه ای را بفهمیم. حلش بکنیم که چی به چی است. خوب ببینیم دوستان. ببینیم دوستان. ای فراغن است. اوکی؟ سوال است. وقوم سوال است. فراغن فراغن خوب ببینیم. وروم فراغن است. یکی انت ورد است و چی است؟ فروم فراغین است. یکی انت ورد است. تو چی است؟ فیلی داتیف است. ورب داتیف. اوکی؟ ورب پولوس داتیف. اما دو دا اینجا چی است؟ دو سوبیکت است. اوکی؟ سوبیکت. میره همچنین چی است؟ اوبیکت داتیف است. خوب ببینین object dative object dative فردیک اید مشکل و کدام چیزی ما در اینجا نداریم چقدر راحت میتونیم که حلش بکنیم ورون فراغین هست and word فعلی dative هست چون که ببینین که دو هم subject هست میه نیختیه او بی اکت دتیف. فردیک. این هم تشریح است. حالا می بینیم طرف دنکن میریم. دنکن. دنکن تشکر کردن است. حالا ما چطور بتوان باید بفهمیم که خوب ببینیم چند قسم استفاده میشه. ایخ دنک دیا. خوب ببینیم ایخ دنک دیا. دیا که از تطیف است. Ich danke dir. Ich danke dir. Der, der das Dativ hat, mir, dir, ihnen, ihr, ihm, ist das Dativ. Wenn ich danke, dann kommt das Dativ. Für deine Einladung. Für deine Einladung. Für deine Einladung. Okay. Danke, Verb im Dativ. Ich danke, müssen wir dir sagen. Okay, der, müssen wir der sagen, okay, der, müssen wir der für Präposition im Akkusativ, deine Einladung. Wieso deine? Weil Einladung Artikel die ist. Artikel die ist. Müssen wir für im Akkusativ deine, für die Einladung, für deine Einladung. Danke, danke. Jetzt sagen wir, ich danke, aus wem danke ich? Aus der Frau danke ich. Beispiel, ich danke der Frau. Ich danke der Frau. Übrigens, das Artikel von Frau ist die, müssen wir hier der schreiben. Wieso? در شرائبن ویزو دنکن ایست این داتیف ورب داتیف اوکی ایش دنک در فراو ما تشکر میکنم از خانم خوب ببینید آره ما میگیم که ایش دنک اینر فراو پرفیکت خب الان ما میگم که از پدرم تشکر میکنم که بابت همه چیزی با من خدمت کرده مثال میدیم این دنگ این دنگ خوب ببینید من Ich danke meinem Vater. Wieso meine? Der im Dativ dem. Die im Dativ der. Das im Dativ dem. دی امداتیف دیم دی امداتیف دیر دست امداتیف دیم وایل اونزر فاته دی یعنی ارتیکل دیر است فاته ارتیکل است دیر دی دیر خب الان ما میریم بخاطر از که ارتیکل پدرمون دیر است ما مجبور هستیم که به دیم جور کنیم چون دنک خودش فعی دتیف است این دنک مینم فتر ببینین این دنک دیم فاته خوب ببینید اینجا ما ای از ایم ایم آوردیم خیلی خوب بخاطر از اینکه مین بود ما در تطیف دیم میگیم این دنگ دیم فاته بخاطر از اینکه ما ای و ایم اینجا آوردیم وصلش کردیم اینجا مین دیم میگیم نیست؟ این دنگ دیم فاطه بخاطر از اینکه ما این و این رو اینجا آوردیم و وصلش کردیم اینجا مینم کردیم مین فاطه بخاطر از اینکه فعل ما ده دیف است این دنگ مینم فاطه من از پدرم تشکر میکنم بابت همه چیست این دنگ دیم فاطه از پدر تشکر میکنم ببینید از پدر تشکر میکنم از پدر جانم تشکر میکنم از پدر خودم تشکر میکنم. ببینید از پدر تشکر میکنم. از پدر جانم تشکر میکنم. این دنگ مینر. دوست دخترون. به خاطر از اینکه من تشکر میکنم از دوست دخترون. چون دی بود آرتیکلش. اینجا ببینید. این دنگ. این دن ببینید. اینجا ببینید. اینجا ببینید. اینجا ببینید. اینجا ببینید. اینجا ببینید. اینجا ببینید. اینجا ببینید. خوب ببینید دوستا که چون که دنکن که است در تیف است. ببینید که دی فرینده است. دی فرینده. الان دنکن که آمدر تیف هست. ببینید که دی فرهنده نیست. دی فرهنده این. الان دنکن که آمد دی به دیر تبدیل شد. برعکس ات کامیدن. این دنک دیر فرهنده این. من تشکر میکنم. از که؟ از دوستاختران. بابت چی؟ بابت توفه اش. شادم بودن، شادم ندارن. خب. خب ببینیم دیگه کدام فعل هاست ده اینجا خب ببینیم دوستا مربوط داشتن مربوط بودن خب دیزس بخ دیزس بخ گهرد میاد МИЯ. ДИЗЕС. БОХ. ГЕХОРД. ИМ. ДИЗЕС. БОХ. این دیزه بخ دیهورد این خب دوستا دیزیس بوخ گیهورد دیم فاتر او ده دیم من خواه دوستایی نوزنین الان ببینیم که کل اگهش دتیف هشت نشد کلن دتیف کار شده اینجا خوب ببینید دوستا الان باید براتون بگیم کلن تشخیص بکنم این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. این کتاب مربوط به من است. از اینکه خوب ببینین. خب. دیز اس بوخ. ایرا میفهمی که سبیکت ما چی هست؟ کتاب هست. گیهورد هم فعالی تطیف هست. دیز اس بوخ گیهورد ایم. به اون مرد. دیز اس بوخ گیههرد ایه فراو یا خانم مانه است نی؟ ویب لیخ دیزه بخ گهرد دیم من. ببینید دوستا من لیخ هستند. ببینید که اینجا ایرم البته ورد داتیف هست. همچنین اوبیگ دیم من هستند. ایره چی جور کرد؟ گجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینجا، در اینسا بود همچنین دیم جور میکرد. دی بود به یک تبدیل میکردیم آینه رو بشد. آینه میشد خونسا و مذاکر به آینه هم تبدیل میشد. چی تبدیل میکرد؟ گهور تبدیلش میکرد. گلاوبن باور داشتن یعنی اعتماد داشتن ایمان داشتن، ایمان داشتن اینی رو میگم. ۱۵- ایش گلاوب ایم نیخت چرا که ایم جور کرد؟ بخاطر چینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور که اینجور کهگ دتیف ببینید که چقدر راحت جور میکنیم راحت راحت دهد اش گلاوب ایم نیخت ما با او باور نمیکنم خب آره ما میگیم که اش گلاوب ایه نیخت ما با او خانم باور نمیکنم اش گلاوب ایم نیخت با او دختر دست میتخیر نست اش گلاوب ایم نیخت با او دختر دست میتخینست اش گلاوب ایم نیخت خب اش گلاوب اینر فراو نیخت من به خانم اعتبار و باور نمیکنم خب چرا که؟ بخاطر از این که هدف من این است که ایم چرا در اینجا جور کرد یکانتا میگه چرا ایم آمد بخاطر از این که فیلش چه است؟ دتیف است وربش دتیف هست. خیلی راحت جور میشه. ببینین پاسن. ببینید پاسن پاسن چی هست؟ پاسن مناسب بودن هست خوب ببینید آره ما میگیم که پاسن مناسب بودن دیزیس دیزیس کلایت دیزیس کلایت پست Dieses Kleid passt mir nicht. Beispiel. Dieses Kleid passt mir positiv. Dieses Kleid passt mir nicht. Negativ. This is quite past me. Positive. This is quite past me. Negative. خب. اولا پاسن مناسب بودن است. مثلا میگیم که this is quite past me. این کالا برای من مناسب نیست. پاسن مناسب بودن است. خب. This is quite past me. نیست. خب. بخاطر از اینکه پست فعل داتیف بود اینجا پست آمد میه جور کرد. اینمی را داتیف جور کرد. میه جور کرد. مثلا میخ نه. زی نه. این را جور نکرد. پست میه. پست میخ نه. فلش. پس می‌آ نیست. برطیک، این کالا برام مناسب نیست. برام مناسب نیست. ببینین، شادن رنج دادن، نقص رزندن، زربرسندن، این شادین شادن کسی بنایی میده. شادن. خب ببینید شادن ضربه رساندن، ضرر رساندن، نقص رساندن، رنج دادن، تکلیف دادن. هر چی قید منو شما می کنید؟ حالا می گویم که خب روخن شده روخن شده در درگزونهید در گزونهایت در گزون هایت خب روخن شادت شادت درگزونهایت چرا دیگزونهایت بود اینجا شادت ما شیست شادن که دینجا فیلی داتی فستان این فیل ایره چی جور کرد؟ در جور کرد دیگز های شاده ایران که در اینجا فعل داتیف است، این فعل این را چجور کرد؟ در جور کرد. دیگر که دیگر که گزنهایت بود، این را دیگر به دیگر تبدیل کرد. این هم چی است؟ فعل داتیف است. ورب این داتیف. روخن، شاده، درگزنهایت. سگار کشیدن ب صحت ضرر دارد. این معنیش است. خب. شو میکنیم؟ Schminken. Goud. Owee. Schmicken. Die. Diese. Schmückt uns. شمکت اونس زیر گود خب ببینید دوستان زیر گود شمکت کنیم یعنی مزه داشتن لذیذ داشتن خیلی خوشمزه غذایی دی پیزا شمکت اونس زیاد گود پیزا برای ما چی بود؟ برای ما خیلی خوشمزه بود خوشمزه است یعنی خیلی لذیذ است این مانی را میتونیم اگر ما میتونیم که در اینجا پیزا شمکت میه زیاد گود شمکت این زیاد گود شمکت آیخ زیاد گود شمکت آیخ زیاد گود شمکت آیخ زیاد گودا شمکت میه زیه گود شمکت اینه زیه گود شمکت آیه زیه گود ما میتونیم کلان بداتیف استفاده کنیم این این این مثلا مزکر من لیخ دی پیزا شمکت این زیه گود و هم لیخ دی پیزا شمکت ایه زیه گود بخاطر از اینکه ایه جرکتین زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زیادی خوبه این زی که اینجور که اون رو برنامه کنید. اوکی؟ خوب. فرتراوین. فرتراوین اعتماد داشتن. فرتراوین. بطو. ما هم در زبان داریم میگیم که بطو اعتماد ندارم. نه؟ تو رو اعتماد ندارم نمیشه. بطو اعتماد ندارم. فرتراوین. فرتراوین. اعتماد داشتن. ایخ فرتراوین........................................... nicht. Ich habe hier kein Salmikonipp. Der nicht. Ich habe eben ich vertraue ihm nicht. Ich ایش فرتراوی یه نیخت خب ببینید دوستا خیلی هم فرتراوی اعتماد داشتن ایش فرتراوی دیه نی. من به تو اعتماد نمیکنم. این فردراو این نیست. من به اون اعتماد نمیکنم. این فردراو این نیست. من به اون خانم اعتبار نمیکنم. او در این فردراو این زیر گفت. من خیلی به اون خوب اعتماد میکنم. این هم داتیف ساز بود که یا رو براتون. خیلی هم زیاد است. یک تنها این نیست که داتیف ساز ما مثلا چند فعل باشد. خیلی زیاد است. تقریبا ما نویدون نو فعل داتیف ساز داریم که من خب چند تا ایشه ها کار کردم. ما نویدون نو دانه داتیف ساز داریم. فعل داتیف ساز داریم که این رو باید خود ما تلاش کنیم، پیدا کنیم چه قسم استفاده کنیم، این هایی چند تا را مثال براتون دادم که ما چه قسم استفاده کنیم فعل های دطیف ها غیر از حرف های اضافی دطیف چگونه را تشخیص بکنیم این، این، این، این، این، این، این، این، این، این، اینر به این تبدیلش بکنیم. این گرامه هست که خیلی هم خوب مزه میده اگر کسی بفهمند. خواهد دوستان، حالا ما ده تیفه کار کردیم و درباره ایت ما گب زدیم. درباره چند موضوع ما خلاص کردیم. حالا یک ایمیل کار میکنیم که ایمیل چگونه نوشته میشه و چگونه درکش میکنیم. خیلی متوجه باشین. ایمیل چهار قسم نوشته میشه دوستا. ما رسمی داریم، دوستانه داریم، به دفتر رسمی روان میکنیم، به دوستی روان میکنیم، به دفتر روان میکنیم، به دوستای دوستانه روان میکنیم. لیبر لیبر بصیر بخاطر از این چیز؟ لیبر بصیر چی هست؟ دوست سمیمی هست بصیر نیست مرد هست مزکر است. ارتکال دیگر است. من لیبر نوشته می کنم. اوکی؟ چون مل نیست. لیبر. حالا به دستختر خود روان می کنم. مثال. می خواهیم که برای از اون ما یک نامه بنویستم یا یک مسیج نوشته کنم. لیبر ببینیم. اگر باید یک نامه بنویسم یا یک مسیج نوشته کنم لیبر ببینیم لیبر آسارین خب لیبر حالا من میخوایم که به دستورتر خود نامه بنویسم یا شما بنویسین ما نوشته میکنیم که لیبه، حالا من میخوایم که به دستختر خود نامه بینویسم یا شما مینویسین ما نشته میکنیم که لیبه، مثال مثلا اینجا نشته میکنیم فردک ما میتونیم که مستقیم به دستختر خود نامه نشته کنیم مثال لیب فلانی یا مثلا ماریا، هر چیزی که ما نام بگیریم یعنی من راحتر نام گرفتم که خیلی خوب شد یعنی چی شد؟ یعنی به اصابه ویب لکشت خواهیم لیب فلانه لیب رویامو میتونیم که مستقیب به لیب نوشته کنیم الان خب ببینید دوستا رسمی نوشته کریم. حالا خوب ببینید دوستا. رسمی نوشته میکنیم براتون. زیر گهرده دامه و هرگن. خب البته نامه را که ما نوشته میکنیم دوستا خوب بفهمین مثلا لیب فلانی نوشته میکنیم بسیر کامب باید ضروری است که باید برش بطیم لیب خانمها نوشته میکنیم مثلا کامب باید صد براش برسیم. لیب به خانم ها نوشته می کنیم. مثلا کاما باید صد در صد برسیم. مثلا زیاد گهر در دم این حوضی که رسمی است باید کاما برسیم. خوب ببینید دوستان. مثلا لیب لیبر بحثیر. بخاطر از که آرتیکلش دیر بود این رو بر خود گرفت. بخاطر از که آرتیکل رویه دی بود براشخود گرفت. بخاطر از اینکه آرتیکل رویا دی بود برش این گرفت. بخاطر از اینکه زیادی گهر در دم اون هیگن که بود برش چون که اینکه بود یعنی رسمی بود، احترامانه بود در دفتر نمیفهم که خانم نامی مار را تسلیم میگرد، مرد تسلیم میگرد. ولی من به یک دفتر کلان، به یک پروژه کلان روان می‌کنم، نامه رو براشون روان می‌کنم یا به دربوم خود رو روان می‌کنم، برای یک کار، اما این رسمی‌ش است. مثال استادم است خب آلا ببینی که ما میتونیم در هر کدامی از این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه را باید برده کنیم. این کامه ر رسپکت براش بکنیم احترامانه براش رو بکنیم زیاد گهرده چهار قسم ایمیل هست دیگر زیاد ایمیلی وجود نداره دوست داریم خیلی همراهت هستن این تشریح هست دوستا به دفتر رسمی رو عوان کردیم به دوست دختر خود جدا بانه رو عوان کردیم به دوست رفیقی خود جدا رو عوان کردیم به رفیقی کسایی که را احترامرام می کنیم به خیلی خوب روان کردیم یعنی احترام و دوستانه و رسمی خود را در ایمیل فهمیدیم که چگونه ما ایمیل داشته باشیم به کس هر وقت که در موضوع کار می کنیم که در موضوع در پروفونگ شیشتیم چگونه امتحان باتیم چگونه درکش بکنیم که این ایمیل چرا در اینجا هست و موضوع اه این ایمیل چرا در اینجا هست و موضوع این چی هست خب ببینید دوستان در اینجا نشته میکنیم که زی خوب ببینید زی بزرگ خوب ببینید آینه دوچ کرس خوب ببینید دوست های زیست زی به زوخین آین دوچ کرس شما در یک دوچ کرس چه میکنین؟ در یک زبان کرسی علمانی شرکت میکنید به زوخین در اینجا ملاقات معنی نمیدهد یعنی شرکت معنی میدهد در اونچ گرس شرکت میکنید بزرگین در اینجا ملاقات معنی نمیدهد یعنی شرکت معنی میدهد در اینجا شما شرکت میکنید زی بزرگین آیلین دوچ گرس شما در یک دوره زبان آلمانی شرکت میکنید به این معنی است به این معنی است حالا ما شروع میکنیم میگم که زی کنین خوانین چند دفتر دیگه میشه خوانین چند دفتر دیگه میشه خوانین چند دفتیکنیم. میگم که زی کنین. خب پنج دفتر دیگه میشه؟ آه نه. میگه پس کنین. آه. زی کنین. میگه چه دقیقه میشه؟ میگه چه دقیقه ها میشه؟ پانزه دقیقه. آه. بگوین پانزه دقیقه خلاص میکنیم. Sie können diese Woche nicht enden. Ende Unterricht. Kommen. Kommen. Punkt. Nächste Woche wird im Unterricht ein model des models دوچ پروفونگ گمخت خوب دوستا این را باید کاملا بفهمید از این تیان در زبان یا کورس تان خلاص شده دارد اتحان میتوانید که شرکت بکنید. اونجا انبیلت کنید راجستر بکنید. همین طرح براتون نوشته میشه. مثلا بالا اول موضوع را میخوانید. موضوع را میگید. بعدا امیل خود را نوشته می کنید. Sie besuchen einen Deutschkurs. شما در یک دوره زبانی آلمانی شرکت میکنید. Sie können diese Woche nicht enden und nicht kommen. شما در یک دوره زبانی علمانی شرکت میکنید شما در این هفته به درس آمده نمیتوانید خوب ببینید دوستا این جمله پسیف است ببینید اینجا سر آمده چرا که اگر هر لغاتی که دو جایی هر دو لغات در یک جایی نوشته میشه ما آرتیکل آخری شد دومگی شد میگیریم میبینیم که آرتیکل از او چی است اگر دیر بود در اینجا آینه جور میکنیم اگر دی بود آینه جور میکنیم ببینید در اینجا دی پروفونگ است سر پروفونگ نوشته کند یعنی میگد به این حال ساکی میگه افته بعدی یعنی مدل تیز اینجا یک امتحانی مدل تیز در افته بعدی میگه میشه یعنی داری به این حال ساکی داری خب الان میگه در اینجا نوشته کن میگه که در امتحان همیشه همین طور میگه. شرائبن زی شرائبن زی اتواز فلگنده فلگنده پونکته خوب ببینین شرابینزی ایت واس فلگنده پونکته میگه به نکات های مهم زیر توجه کنید یا بینویسید آیا نکاتش چی هست؟ نکاتش پونکت هست نی؟ آنها ما دلیلاش هم بینویسیم ببینین دوست هایی خلاص شد. ما خیلی وقت هم کم داریم. بعد هم میتونید از این از این بگیرید. خب. گروند فیرش رایبن. Grund für Schreiben. Schreiben. این شلدگون و در این شلدگون میتونیم که این شلدگون رو نوشته کنیم خب برنامه فرامی کنم شلدگون این شلدگون خب وی Entschuldigung. Wie zu Hause lernen, wann sind Sie im Kurs? دین زی این کورس دیده این کورس این کورس خواه دوستان میگه شروعی بین زی اتواز فولگینده پونکتنه به نقاط های مهم بناویسید باید بناگروند فیورز شرائبن دلیل نوشتن چی هست؟ انسشول دیگه مذرت میخوایی چون که دیان رفته نمیتونید در اون هفته تو نمیتونید برای وی سو هاوزر لرین چطور به خانه میاموزی ون زندیز وی دا این کورس چه وقت دوباره نمیتونی بروی. وی سو هاوزر لرن. چطور به خانه میاموزی؟ ون زندزیز وی دا ایم کرس. چه وقت دوباره به کرس برمیگردی؟ در این چهار دانه ما شما مجبور هستیم که خیلی جواب خوب براش بدیم که تا موفق به امتحان ما شویم. الان میبینیم از اینجور رو میکنیم. از این امتحانش. از اینجور رو میکنیم. گروند بخاطر نوشته ما چی هست؟ لیبه. خب. برای که نوشته میکنیم؟ برای لایترین نوشته میکنیم. نی؟ خب. آره ببینین. اما باشین که اینجا یک چیز رو برای خودتان بگیریم. اینجا فراموش کردیم دوستا. خب. So, ich habe es. Ja. Schreiben Sie... Ihren... Kurs, Leiterin, Koma, Fura, Sandra zum Beispiel. Sandra, Punkt. سندرا شروع بزنید این را کورس لائتن فراو سندرا یعنی من این را بایش بل نوشته کردم خب شبا او استادتان چه است؟ بنامه سندرا است میتونید به اون نامه بی نویسید که من گروند دلیل خود را می نویسم، مذارت خودمی نویسیم، چگونه به خانم میاموزیم و چه وقت به کرس برمیگردیم. خب، الان استادم است. خب لیررین چون استاد است، لیررین بود، خانم بود ببینید که لیب شد لیب لیررین حتما گفتم که آما باید برش بودی ایخ خورد نوشته میشه ایخ مخت Ich möchte mich von Ihnen entschuldigen. Weil. Ich. Weil. Ich. Nächste Woche. Nächste Woche. nächste woche leider in den unterricht kommen kann و این رو باید برداریم خب دوستان خوب ببینید. گرونت بخاطر چه نوشته می کند؟ گفت من می خواهم. افته بعدی نمیم. به اون خاطر مذارت می خواهد. اینجا می خواهید من منظورت می کنم. من از شما می خواهم مذارت بخواهم. لیکن من نکته بوخه لیدن نیست در این درست کنم. اینجا می خواهم از شی مذرات بخوایم ویل ایخ نکس بوخه لائدن نیت اندین اون تریخت کومن کن بخاطر از اینکه دوستا خب ببینین از این مذرات خواست که مَا افته بدی آمده نمیتوانم خب ببینین الان گرامرش رو براتون میگم ببینین که فون آمد همیشه وقتی که نوشته میکنیم بایاد داشته باشین فون که آمد ما مجبور هستیم به ایک وستاد نوشته میکنیم اه وقتی که این نوشته میکنید بایاد داشته باشید. فون که آمد ما مجبور هستیم به یک استاد نوشته میکنیم. اینه. به یک فرد نوشته میکنیم. در برای اون فرد بخواهد یک استاد هسته. اینه بزرگ نوشته میکنیم که ببینید. این چی هسته؟ فون قطیف از هر پیزا پیش هسته. ببینید. ویل. وقتی که ویل آمد ما حتماً باید کامه را داشته باشیم. ببینید که انشولدیگی که آمد. ویل کامه ویل آمد ما حتماً باید کامر داشته باشیم. ببینید که انشولدرینگت آمد. ویل کامر ویل آمد. ویل که آمد همیشه فعل در آخر میبریم. ببینید که جمله در کجا آمده ولی کن در آخر آمد. ببینید از اینجا شروع شد. از اینجا شروع شد. جمله دیگه هم در اینجا کن آمد. ویل ایخ نکسه بوخه لایده نیت اندن وان ترکت کومن کن. چرا اندن وان ترکت شد؟ آمد. While ich nächste Woche leider nicht in den Unterricht kommen kann. چرا in den Unterricht شد؟ بخاطر از که دیگر است این آمد ما باید در حال جریان است. In den نوشته کنیم. نی که این نوشته کنیم. چون من در درس رفته نمیتونم. وقتی که اگر من داده در وجود داشته باشم در دست این انترکت کفته میتونم. In den Unterricht kommen kann. خیلی هم اگر در وجود داشته باشم در دست، این انترکت گفته میتونم. اندین انترکت کومن کن. خیلی براتان واضح تشدید. یعنی من هفته بعدی آمده نمیتونم. متاسفانه یا بدبختانه من آمده نمیتونم. خب، کومن کن. پونکشادادیم. اینجا گفت که ما یک م چون من به درس رفتن نمیتونم اکوزیتیف جروش کردم و وقتی که ما در درس باشم این اون ترک چون در اونجا وجود دارم اون ترک اون ترک اون ترک این مودل تیست این مودل تیست ein Modeltest zur Prüfung gemacht wird. این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که این که اینه؟ امتحان داره. او خبر داشته از قبل. گفت که من از قبل خبر دارم که دست. یکی دست داریم یکی دست داریم. دست نکسه بوخ این اون تریخت این مودل تست سرپروفونگی مختورد. یعنی نفته بعدی چی میشه؟ یک مدلتز در کلاس شروع میشه ورد به این خاطر که او معذرت خواست که ما آمدن نمیتونیم آنو گفت Wie soll ich so Hause lernen آلا چی میگه دا اینجا؟ Wie soll ich so Hause lernen آلا او براش میگه که پس براش سوال میکنه که استادم از چطور به خانه بیام بزنیم؟ شاید براش ایمیل نمیشه که نه. وی زل ای سو هاوز لنن. الان اینجا سوالی ها برای استاد میکنم خب گفت که ون زنزی وی ده ده شما دوباره چه وقت برمیگردین یعنی دوباره چه وقت ده اینجا هستین این استاد سوال کرد خب الان اوی به Hallo, über nächste Woche bin ich, ۱۲۰ ۱۲۰ و به نکسه بوخه هفته بعدی ما دوباره یعنی به کرس هستم. در کرس هستم. حالا میتونیم که لیبه. گروسه. مثلا فلانه. پونک پونک پونک. خب. اخوانشو ویخ هینه گوت نخت شلاف گوت. همیشه خوش باشین. سلامت باشین دوستاید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید برداریم. از اینجا باید بردوایم بخیر باشین همیشه گزونت باشین و موفق بوده باشین خب شبتان خوش الله نگهدارتان بیس نکس از من