WEBVTT

0
00:00:00.000 --> 00:00:08.000
 Wir wollen das Buch ja nicht verschießen gehen. Mein Vorschlag ist wir starten.

1
00:00:08.000 --> 00:00:14.000
 Meine Damen und Herren, jetzt hat die Nacht schon so klanglos begonnen und draußen war es auch wunderschön.

2
00:00:14.000 --> 00:00:20.000
 Jetzt geht es aber schön einfach weiter. Und immer das mit den Namen, man merkt gerade, ich sage euch nur die Vornamen.

3
00:00:20.000 --> 00:00:27.000
 Der Manfred, den Starlos von der Vainino aus, dann der Christian, dann der Andreas.

4
00:00:27.000 --> 00:00:30.000
 Kein Mensch kennt den Rutsch des Andreas, es tut jetzt ein bisschen laut.

5
00:00:30.000 --> 00:00:32.000
 Er kennt es ja auch.

6
00:00:32.000 --> 00:00:38.000
 Und in der Mitte, es gibt Berge, Gesangstiefel, Isabel.

7
00:00:38.000 --> 00:00:40.000
 Sie haben dort gelebt in einem Haus.

8
00:00:40.000 --> 00:00:45.880
 Die alten Berge erinnern sich noch, als es noch Häuser gab und das Rathaus da noch nicht drüben war.

9
00:00:46.299 --> 00:00:51.479
 Und sie sind wie ein Lärcherl und wie der Lämmi und wie alles, wie unglaublich ein duerles Winter.

10
00:00:51.659 --> 00:00:55.640
 Und die spielen jetzt nur drei Lieder. Also geht ab in die Hölle mit mir.

11
00:00:58.399 --> 00:00:59.000
 Dankeschön.

12
00:01:00.240 --> 00:01:02.100
 Recht viel Hölle wird das nicht werden.

13
00:01:04.099 --> 00:01:05.859
 Wir freuen eher mehr an den Himmel. Ich möchte euch eins vorweg schicken, vielleicht was die meisten wird das nicht werden. Wir freuen uns eher mehr am Himmel.

14
00:01:06.680 --> 00:01:08.180
 Ich möchte euch eins vorweg schicken,

15
00:01:08.340 --> 00:01:10.219
 vielleicht was die meisten von euch nicht wissen.

16
00:01:10.859 --> 00:01:13.019
 Heute geht es ja um diese Absent Friends.

17
00:01:14.239 --> 00:01:16.359
 Und zwei von diesen Absent Friends

18
00:01:16.359 --> 00:01:18.819
 sind ganz lange Freund von mir gewesen.

19
00:01:19.079 --> 00:01:20.439
 Sehr, sehr, sehr lange zurück.

20
00:01:20.939 --> 00:01:22.140
 Der Donkebäder zum Beispiel,

21
00:01:22.260 --> 00:01:24.019
 mit dem bin ich zwölf Jahre in die Schule gegangen.

22
00:01:24.439 --> 00:01:25.480
 Von der Volksschule weg,

23
00:01:25.819 --> 00:01:28.019
 am Gymnasium, und neben dem Kurbel

24
00:01:28.019 --> 00:01:30.040
 bin ich sechs Jahre gesessen, im Gymnasium,

25
00:01:30.120 --> 00:01:31.120
 dann in der Beirat-Ausschule.

26
00:01:31.980 --> 00:01:33.480
 War eine illustre Klasse,

27
00:01:34.120 --> 00:01:35.540
 die keine Eugenie war auch drinnen.

28
00:01:37.319 --> 00:01:37.799
 Und

29
00:01:37.799 --> 00:01:39.959
 wir haben die ersten musikalischen Gehversuche

30
00:01:39.959 --> 00:01:41.000
 auch miteinander gemacht.

31
00:01:42.620 --> 00:01:44.159
 Spülen haben wir aber ganz was anderes.

32
00:01:44.459 --> 00:01:53.519
 Das Ganze ist so gelaufen, die Christine hat die Doris angerufen und Doris hat mich angerufen, ich habe die Marfa und den Luigi angerufen und auf einmal waren wir eine Band.

33
00:01:53.519 --> 00:02:07.079
 Wir haben jetzt einmal am Nachmittag schnell geprobt, einmal durchgespielt und wir spielen jetzt Sachen, die wir drei miteinander gespielt haben zu Zeiten 85 und so. Die Band hat damals geheißen mit dem

34
00:02:07.079 --> 00:02:14.879
 langen, unaussprechlichen Namen A Red Flag for a Souvenir. Aber wir fangen mit einem Cover an.

35
00:02:14.879 --> 00:02:29.659
 Wir gehen nach Australien, nach Brisbane zu einem meiner Lieblingsmusiker. Die Nummer habe ich die nummer gewünscht robert forster und grant mclennan go between und die geht's

36
00:02:44.000 --> 00:02:45.099
 from town to the streets of your town.

37
00:02:48.780 --> 00:02:51.840
 Every day I make my way to the streets of your town.

38
00:02:54.639 --> 00:02:57.960
 And don't the sun look good today?

39
00:02:59.139 --> 00:02:59.860
 Shine.

40
00:03:01.979 --> 00:03:05.780
 But the rain is on its way.

41
00:03:06.659 --> 00:03:13.000
 Shine, watch the butcher shine his knife.

42
00:03:14.139 --> 00:03:21.560
 Shine, and this town is full of better twice.

43
00:03:45.719 --> 00:03:52.340
 twice round and round up and down to the streets of your town And I take your boat out to the ridge

44
00:03:52.340 --> 00:03:53.699
 Shine

45
00:03:53.699 --> 00:03:58.919
 Cause I love that ancient road

46
00:03:58.919 --> 00:04:00.800
 Shine

47
00:04:00.800 --> 00:04:06.639
 But I still don't know what i'm here for

48
00:04:09.520 --> 00:04:53.500
 round and round up and down to the streets of your town every day i make my way to the streets of your town they shot it down they closed it down they shut it down they pulled it down Shine

49
00:04:53.500 --> 00:05:00.720
 Shine

50
00:05:00.720 --> 00:05:07.600
 Shine to shine

51
00:05:07.600 --> 00:05:15.360
 one two three four round and round up and down to the streets of your

52
00:05:15.360 --> 00:05:20.959
 town every day i make my way

53
00:05:20.959 --> 00:05:31.279
 to the streets of your town round and round up and down to the streets of your town

54
00:05:32.399 --> 00:05:53.959
 every day i make my way to the streets of your town Kann ich im Anfall ein bisschen mehr Monitor mit der Gitarre, denn höre ich gar nicht.

55
00:05:53.959 --> 00:06:06.000
 Nächste Nummer ist zum Mitsingen. Echt? Ja, sicher, der Befeuer ist... Kann ich da auch mitsingen?

56
00:06:06.000 --> 00:06:08.000
 Ich hoffe, dass du mitsingst.

57
00:06:09.000 --> 00:06:13.000
 Der Lucio hat mir aufgeklärt, dass das ein Bayon ist, oder wie hast du gesagt?

58
00:06:13.000 --> 00:06:15.000
 Nein, es ist eine Abbehandlung von Samba.

59
00:06:15.000 --> 00:06:17.000
 Eine Abbehandlung von Samba.

60
00:06:19.000 --> 00:06:45.139
 Ich kann jetzt zwei Sachen auf einmal machen. in sin make one more fun part

61
00:06:45.139 --> 00:06:48.000
 in the afterglow

62
00:06:49.060 --> 00:06:53.639
 hide your tears

63
00:06:53.639 --> 00:06:55.560
 sell your love in

64
00:06:55.560 --> 00:06:57.319
 weeks

65
00:06:57.319 --> 00:07:01.199
 eat my fears

66
00:07:01.199 --> 00:07:04.000
 until it's okay

67
00:07:12.300 --> 00:07:13.519
 lay your heart my fears until it's okay What about love?

68
00:07:15.879 --> 00:07:17.600
 A gooseberry fence on a

69
00:07:17.600 --> 00:07:19.500
 leaking ship

70
00:07:19.500 --> 00:07:24.060
 Sit down my friend

71
00:07:24.060 --> 00:07:54.000
 in your lies Sit down, my friend, be of the light Sit down, my friend, so much of time ocean

72
00:07:54.000 --> 00:07:55.680
 the ocean

73
00:07:59.680 --> 00:08:07.519
 the river the ocean my heart

74
00:08:19.920 --> 00:08:22.879
 see made out of sin a nursery rhyme to make you feel cool

75
00:08:27.980 --> 00:08:34.980
 load your guns i'm the target now Your hands might freeze through to my cheek

76
00:08:34.980 --> 00:09:07.460
 And I roll your, in my heart, in my heart The river, the ocean

77
00:09:07.460 --> 00:09:10.179
 my heart

78
00:09:10.179 --> 00:09:14.919
 The river, the ocean

79
00:09:14.919 --> 00:09:17.179
 my heart

80
00:09:17.179 --> 00:09:22.379
 The river, the ocean

81
00:09:22.379 --> 00:09:25.120
 my heart

82
00:09:25.120 --> 00:09:27.379
 sin

83
00:09:27.379 --> 00:09:32.399
 living in sin

84
00:09:32.399 --> 00:09:35.840
 make one more full part

85
00:09:35.840 --> 00:09:39.720
 in the afterglow

86
00:09:39.720 --> 00:09:44.240
 hide your tears

87
00:09:44.240 --> 00:09:47.919
 tell your loving weeps

88
00:09:47.919 --> 00:09:54.159
 Eat my fears until it's okay

89
00:09:54.159 --> 00:10:14.000
 The river, the ocean, my heart

90
00:10:15.120 --> 00:10:33.320
 my heart Never the ocean wide I've forgotten.

91
00:10:35.539 --> 00:10:37.039
 Ich hab vergessen.

92
00:10:38.539 --> 00:10:40.519
 Sorry, ich hab euch das vorhin geteilt.

93
00:10:40.600 --> 00:10:41.639
 Das wollte ich überhaupt nicht.

94
00:10:42.399 --> 00:10:43.820
 Ich war so nervös.

95
00:10:45.820 --> 00:10:46.820
 Dann kommen wir schon zur letzten Nummer. halten, das wollte ich überhaupt nicht. Ich war so nervös.

96
00:10:52.620 --> 00:11:15.399
 Ja dann kommen wir schon zur letzten Nummer, faktisch zur Zugabe. Das ist das Lied vom Traurigen Ritter, The Sad Night. Close your shop if you want to

97
00:11:15.399 --> 00:11:19.179
 There's a lot to say

98
00:11:19.179 --> 00:11:23.740
 I know your heart is not bulletproof

99
00:11:23.740 --> 00:11:27.320
 Your mind's always used to sway

100
00:11:27.320 --> 00:11:34.320
 Around the blocks of cold concrete, in the city steel

101
00:11:34.320 --> 00:11:42.200
 You're in a hurry, since you've been born, and even a burning wheel

102
00:11:42.200 --> 00:11:59.000
 We're here fighting, son burning we

103
00:12:20.240 --> 00:12:27.000
 is stranger Stay in bed if you're tired now There's a lot to dream The shelter we get from deep sleep is the one we leave

104
00:12:27.000 --> 00:12:35.000
 And whenever you telephone there's an opening

105
00:12:35.000 --> 00:12:50.000
 Right away on the other side with the line to find a way in when they're fighting songs

106
00:12:50.000 --> 00:12:57.000
 Out of the hasty departure

107
00:12:57.000 --> 00:13:07.039
 none then is stranger than you way in the

108
00:13:07.039 --> 00:13:08.460
 satellite

109
00:13:08.460 --> 00:13:29.620
 cross your legs if you're shy today

110
00:13:29.620 --> 00:13:32.779
 And feed your own respect

111
00:13:32.779 --> 00:13:37.419
 The curtain's down on an empty stage

112
00:13:37.419 --> 00:13:40.440
 Now you can't meet again

113
00:13:40.440 --> 00:13:44.840
 The fact the audience is already at home

114
00:13:44.840 --> 00:13:48.259
 Applauding in their beds

115
00:13:48.259 --> 00:13:52.480
 Darling, send your emotions home

116
00:13:52.480 --> 00:13:56.080
 And show your sorrow to the world

117
00:13:56.080 --> 00:14:01.779
 When the fighting starts

118
00:14:01.779 --> 00:14:10.000
 Out of a hasty departure

119
00:14:11.000 --> 00:14:17.000
 Nothing is stranger than you

120
00:14:19.000 --> 00:14:22.000
 Lay in the sad night

121
00:14:23.000 --> 00:14:24.000
 With me

122
00:14:38.000 --> 00:14:48.940
 Lights and stars in the sad night.

123
00:15:01.539 --> 00:15:02.659
 Dankeschön.

124
00:15:02.799 --> 00:15:04.000
 Viel Spaß noch, Bertrand.

125
00:15:04.000 --> 00:15:05.059
 Einen schönen Abend.

